金庸之最,獨有茶館領銜金字招牌;茶館已開,敬邀四方豪傑仗劍前來!各位看倌請來欣賞【金庸茶館電子報】 知音難尋?【古典音樂報】深度專業地介紹古典音樂樂曲與歐洲樂壇現況,讓你不再孤芳自賞!
無法正常瀏覽圖片,請按這裡看說明   無法正常瀏覽內容,請按這裡線上閱讀
新聞  專題  理財  追星  社群  Blog  哇新聞  電子書  
2014/01/16 第826期 | 訂閱/退訂 | 看歷史報份
新書鮮讀 歐遊情書/因為太美,謝哲青一定要說給你聽的風景
8的法則/8是古代永恆的象徵記號,8是上帝創世後的第八天
只要一卷繃帶就能治好拇趾外翻/繃帶治療法,85%拇指外翻都能治得好!
拆解孩子的青春地雷/青春期,常常是父母最感挫敗的教養期
真愛陌生人/人總要經歷一段刻骨銘心的愛情,才是完整……
《172小時》/原創X陰森X緊湊X暴力X詭譎
閱讀筆記 生活書評/職人賣你一顆心

新書鮮讀
歐遊情書/因為太美,謝哲青一定要說給你聽的風景
文、圖節錄自圓神出版
圖/圓神出版提供
26個不忍獨享的風景,願你在平淡的日常裡,不忘美好的他方。

風景裡有故事,也有心情,若再加上你的傾聽,這趟旅行就完整了。

內容簡介:

走過86個國家,一個人的旅行,曾是他拼湊破碎靈魂的方式。

因為孤獨,他看見的不只是喧囂的華麗。

在維也納的摩天輪上,他找到了沉默而持續的堅定能量。

在克林姆的〈擁抱〉裡,他瞥見了一瞬的幸福。

在巴黎的蒙帕納斯墓園,他迷戀起生命的種種。

搭過莫斯科287站地鐵後,他體悟到不見天日的自由。

哲青說:「把自己丟進荒野裡,是很容易的事,只要專心前進就好了。生命中最刺激的冒險,其實是在日復一日、枯燥殘酷的現實中,還能繼續保有相同的衝勁。平淡的日常,才是生命最大的挑戰。」

因此,他願意將在旅程中看見的一切美麗與感悟,放進你我平淡的日常裡,陪伴你我面對生命的挑戰。歐遊情書,是寫給他心愛的人,也寫給每個愛他的人!

作者介紹:

謝哲青

倫敦亞非學院的考古學和藝術史雙碩士。旅行過八十六個國家的他,認為旅行是療癒自己的一段路,在旅行中培養的豐富學養,讓他在節目中總是能順手拈來、侃侃而談。對於自己的廣博,他總是謙虛地說:「每個人心中都有一方沃土、一畝荒蕪,唯有不斷地探索與追逐,我才能填補內心的虛空。」

謝哲青曾任大英博物館、倫敦國家藝廊研究助理、佳士得拍賣會策展人。近五年來人生轉彎,迅速竄紅於電台及電視圈,目前擔任飛碟電台《飛碟晚餐》主持人,並兼旅行作家、登山家、文史學者、各大藝術策展顧問等各種身分。著有《王者之爭:達文西和米開朗基羅的世紀對決》。

更多貼近哲青的訊息,請上.

謝哲青臉書粉絲團

搶先試閱:

【奧地利•維也納】

普拉特的大摩天輪──沉默而持續地前進吧

妳說:喜歡從高處向遠方眺望。

妳說:在接近雲端的地方,塵世的醜陋,消融在距離之中,世界看起來變得更美好。

我要帶妳來看的這座摩天輪,不像倫敦千禧之眼,也不像新加坡的摩天觀景輪,在現在的眼光看來,它沒有那麼壯觀,也不太具有現代感,它是世界上現存最古老的摩天輪,矗立在在維也納市中心的東北方。

一八九七年,在它落成之時,頂端離地六十五公尺的高度,讓它摘下「世界最高摩天輪」的王冠。這頂由鋼鐵與玻璃打造的榮耀,今日看來並不起眼,不過在當時,可是革命性的工藝時尚,相對於笨重的磚石建築,鋼骨建築顯得輕盈、摩登,閃閃發光。為了快速搭建醒目的高聳地標,歐美各地的建築師如著魔般開始比賽,利用鋼骨結構與全新的建築概念,搭建出一座又一座的高塔與摩天輪。原非建材主流的鋼鐵與玻璃,由此躍升為當時最前衛、也最主重要的結構原料。維也納市政廳當然也不甘示弱,採納了英國技師拜塞特(Walter B. Basset)與希琴(Harry Hitchins)的提案,在大維也納的第二區,利奧波德城,打造一座符合時代精神、屬於畢達麥亞階級的遊樂設施,大摩天輪(Wiener Riesenrad)就此誕生。

當地人管這裡叫做普拉特(Prater),在拉丁文的意思為「草地」(Pratum)。妳可以想像,這裡有著一大片一大片的森林與草地,在天氣晴朗的好日子,居民喜歡與家人、朋友一起,到這裡走走逛逛。普拉特,是在地人最喜愛的都會公園,維也納的綠色心臟。

聽說,普拉特原本是多瑙河畔的一座小島,上面住滿了各式各樣的野鴨野雁。五百年前,神聖羅馬帝國的統治者──哈布斯堡家族,將這裡劃為皇家獵場。當時的人會趁著月黑風高,在夜裡游泳過河,專程到小島上偷走皇帝的天鵝。為了遏止猖獗的小偷,皇帝還特別派遣專人在島上看守天鵝呢!

可惜,這座如晨星般璀璨的大摩天輪,已經在一九四四年的空襲中消失了。我們現在看到的,是戰後復原重建,原本的三十個包廂也減成十五個。雖然已非原物,2.0版的大摩天輪依然給我們某種追憶似水年華的懷想。老式的木製包廂散發著舊時代的輕鬆,從大摩天輪六十五公尺高的頂端往下看,可以鳥瞰公園裡的小朋友追逐嬉笑;望得再遠一點,妳一定會陶醉在維也納市中心精緻優雅的天際線中,多瑙河流淌著穿過維也納森林,向東方迆邐而去。妳也一定會看見百水(Hundertwasser)設計的垃圾焚化廠,它奇特前衛的造型,是維也納天際線最引人關注的焦點。天氣好的時候,我們還可以從大摩天輪的頂端,遠眺六十公里外,斯洛伐克的首都布拉提斯拉瓦哦!

妳知道「摩天輪」(Ferris Wheel)這個名詞怎麼來的嗎?一八九三年,美國人喬治•法利士(George Washington Ferris)為了芝加哥哥倫布紀念博覽會,設計了世界上第一座摩天輪,與巴黎在一八八九年為博覽會建造的巴黎鐵塔一較高下。第一個摩天輪重二、二○○噸,可乘坐二、一六○人,高八十點四公尺,相等於二十六層樓。正由於法利士的成就,日後人們都以「法利士巨輪」(Ferris Wheel)來稱呼它,也就是我們所熟悉的摩天輪。

不過,摩天輪早在十七世紀時就已經出現了。最早發明摩天輪的是保加利亞人,在没有機械動力的年代,當年的摩天輪依賴大力士(或大胖子)爬上十公尺高的梯子,利用身體下墜的重量讓摩天輪運轉。聽起來很不可思議?這種摩天輪到現在都還存在著。下一次,總有一天,我會帶妳到印度孟買的朱胡海灘,在那裡,這種古老形式的摩天輪還被繼續使用著呢!

我想帶妳一起,登上摩天輪,享受這須臾的美好。縱使摩天輪令人感傷,卻隱含著沉默而持續的能量。就是這份堅定,讓我們面對生活,繼續向前。

更多精彩內容:《歐遊情書》

 
8的法則/8是古代永恆的象徵記號,8是上帝創世後的第八天
文、圖節錄自馬可孛羅文化
圖/馬可孛羅文化提供
橫躺的∞是無限符號,直立的8代表人類。

8沒有終點,靈魂也沒有終點

牌陣上的8個位置代表8個人

一旦8人各就其位,就能將命運導向期望的結局……

內容簡介:

兩百多年前的瑞典,正值黃金的燦爛年代。

號角吹響魔幻的盛宴之夜,史派羅夫人的牌戲室裡擺滿琥珀美酒、燭火通明。

然而沒有人知道,這裡經營的不只是賭館,

她還能透過一套名為「奧塔牌」的古老占卜術來預言命運、操縱世局。

關稅局的文官拉森靈巧世故、牌藝精湛,獨得史派羅夫人為他算牌。

連續八個晚上,拉森翻出他的八位命運之人。

他開始著手尋找這八個人。但他不知道的是,自己的命盤與權勢之人牽扯不清,

此時正一步步踏入貪婪與復仇的墳塚。

「扇夫人」,一個在牌桌和權謀上從來沒有輸過的美豔女子。

她將摺扇化為目眩神迷的藝術,以耍得精巧的扇技競逐權力,也魅惑愛情。

不料卻在一次牌局上將稀世珍異的「仙后扇」輸給了史派羅夫人。

她含恨謀畫奪扇,同時祕密醞釀著表相溫柔的殘酷殺機。

大教堂的鐘敲出十二點,這個夜晚就像炎夏風暴前的一座玫瑰花壇。

化妝舞會正要開演,生命的賭注就和牌陣一樣玄之又玄。

究竟被詛咒的是那把摺扇?還是魔鬼作了記號?

當八位命運之人一 一歸位,拉森發現自己捲入時代洶湧的腥風血雨之中……

作者介紹:

凱倫•英格曼(Karen Engelmann)

平面設計師、作家。生於美國,完成大學美術設計學位後移居瑞典八年。《8的法則》從她的藝術碩士學位論文發展而來,也是她的第一部小說。

作者官網

譯者介紹:

張琰

台大哲學系畢,輔仁大學翻譯研究所碩士,現為專業譯者。譯作領域廣泛,有《比利時的哀愁》、《西班牙情人》、《穿風信子藍的少女》、《愛情的盡頭》、《賈斯潘王子》、《萬物的尺度》、《蝴蝶法則》、《蜂鳥的女兒》、《12號公路女孩》、《悲喜邊緣的旅館》、《茱麗葉》、《一個人的朝聖》等。

搶先試閱:

那個夏天晚上,我就先去史派羅夫人家,打算玩一局「波士頓牌」,再喝些波特紅酒,心想牌戲也許可以給我一些靈感。那天是星期天,是眾人喜歡參加舞會和盛宴的夜晚,我可以聽到遠方代表一場飲酒狂歡要開始的法國號吹奏聲。這聲音使我精神一振,我三步併作兩步地走上盤旋而上的梯級。史派羅夫人家的女僕卡塔琳娜以賭徒理當要受到的冷冷不帶感情的態度迎接我,我就加入一桌吵嘈的有錢的新手玩家。當我正要放下一張要贏牌的「皇后牌」時,史派羅夫人傾身過來,低聲說,「拉森先生,跟您說件重要的事。」我合乎禮節地站起身,跟她走到大廳。

「有什麼不對勁嗎?」我輕聲問,注意到她兩隻手緊緊握住。

「沒有什麼事不對勁。我看到一幕異象,而當這異象和別人有關時,我發誓要立刻說出來。」史派羅夫人停下來,舉起我一隻手,專注凝神地看著我的手掌。「這裡也有指示。」她抬起目光,露出微笑。「愛情和連結。」

「真的?」我問,我完全嚇了一跳。

「我在異象中面對的都是真實。而實情並不是總是這麼溫柔的。你過來。」她轉身登上樓梯,我跟著走到她樓上的房間。這裡和賭博室一樣,布簾厚重、地毯也厚實,不過這裡比較沒有煙草味,而多了些薰衣草香味,溫度也特意保持得比較涼。房裡很溫馨,家具裝潢簡單,只有一張圓桌、四把椅子、一張擺放白蘭地酒和水的餐具櫃,以及兩把扶手椅,放在一座苔綠色瓷磚的陶瓷暖爐旁。我私下參加過六七次她用牌算命的場合,通常是因為一個單獨前來而又膽怯的客人想要有其他人在場。而我參加的這些算命場合,只有一次似乎顯得毫無意義,那一次,史派羅夫人宣佈有個異象出現,她要我們不要看她。我用力閉起眼睛,但是卻能感覺到房裡有股能量、史派羅夫人的聲音中有股重力,而使我驚恐得手臂汗毛直豎。某位N女士被用最讓人毛骨悚然的聖經語言告知了她的命運。她離開房間時全身發抖,面容慘白,從此再也沒有來過。我說服自己說這些都是在作戲,可是不久後那些不祥的預言全都應驗了。在那以後,我對於史派羅夫人的能力就比較提防(也比較不那麼想聽她算命了)。但是一個有愛情和連結的靈視異象,絕對是正面的預兆。「那麼,你的異象,」我說,「是什麼?」

「是『你的』異象啊,拉森先生。它是今天下午出現的。」史派羅夫人喝了一口側桌上杯裡的水。「我從不知道異象會在什麼時候出現,不過在這麼多年後,我可以察覺到它將到來的跡象。我的喉嚨後方會有一種奇特的金屬味道,然後傳到舌頭上,一路爬上來,像是一條蛇一樣。」我們在桌旁坐下,她把兩手貼放在大腿上,短暫閉了一下雙眼,然後睜開,微笑。「我看到一大片閃耀的黃金,像是金幣一樣,隨著一曲聖潔美妙的音樂舞動。然後這許許多多的金幣融合為一個,變成了一條黃金大道。而你就走在這條大道上。」她靠回椅子上。「你很幸運,拉森先生。很少人會有愛情和連結一起出現的。」我感覺到隨著問答起落而來的愉快張力,也告訴她我主管的命令:我必須做個受人尊敬的已婚男子,才能保有我在海關局的職位。「那麼這個異象就不是巧合了。」她說。

「可是我並不想要有認真的感情關係。」

 
只要一卷繃帶就能治好拇趾外翻/繃帶治療法,85%拇指外翻都能治得好!
文、圖節錄自聯經出版
圖/聯經出版提供
只要用繃帶把腳纏起來,不論是什麼類型的拇趾外翻, 85%都能治得好!

內容簡介:

「腳很痛,連一般走路都沒辦法」「沒辦法穿高跟鞋」「穿涼鞋時,要是讓人看到變形的腳趾,會覺得很不好意思」……我們常能聽到以女性為中心,與拇趾外翻的相關煩惱。在醫療機關中,多以切除骨頭為主要的治療方式,但是,這對患者的負擔很大,再發的機率也很高,而且市售的矯正用具等效果也不大,甚至還有可能出現反效果的情況。

在這樣的情況中,大學醫院「足部外科」專門醫生所研究出來的劃時代治療法引起了廣大的話題。雖說是「治療法」,但實行起來絕對不難,只要用繃帶把腳纏起來睡覺就好。只要這麼做,不論什麼類型的拇趾外翻,85%都能有效,出現了令人驚訝的成績。有效的重點就在於「肌肉的平衡」。因為用繃帶纏裹可以紓緩拇趾內收肌的緊張,這樣就可以調整外展肌的平衡,治療拇趾外翻。

本書針對「繃帶療法」做全面且詳細的介紹,包括對應各種不同症狀的繃帶包裹法、蹠骨部位疼痛的包裹法、輔助繃帶療法的「足部按摩」以及「足部體操」等能夠靠自己來治療拇趾外翻的方法。

作者介紹:

青木孝文

1957年,東京出生。日本醫科大學畢業。91年修畢日本醫科大學研究所課程,獲得醫學博士學位。同年,成為日本醫科大學整形外科醫員助手。92年,前往波士頓大學神經肌研究中心留學。94年回國。97年升任為日本醫科大學整形外科講師。99年獲得日本整形外科學會會長獎。2008年,任日本醫科大學武藏小杉醫院整形外科部長至今。以足部外科為中心,針對足部神經、肌肉活動的病態持續進行研究中。亦是日本足部外科學會診斷評價等基準委員會委員、日本足部外科學會編輯委員會委員、日本運動器材附件學會評議委員。

譯者介紹:

謝莎莎

東吳大學日文系畢業。熱愛日本文化與出版工作。從事出版相關工作多年,目前專事翻譯與文字編輯。

搶先試閱:

繃帶療法的作法

在這裡,我們將要好好介紹繃帶療法的作法。

繃帶療法是不用花多少錢,任誰都可以簡單做到的療法。不過,可不要因為很簡單就輕視它,若沒有確實好好按照方法去做,是不會有什麼效果的。為了讓各位能正確學習,在此我盡可能以簡單明瞭的方式具體說明,請仔細閱讀參照。

取得適當彈性繃帶的方法

剛開始一定要注意的就是繃帶的選擇。

關於繃帶,大致可分為「沒有伸縮性的繃帶」(不會伸縮的繃帶)和「有伸縮性的繃帶」(可伸縮的繃帶)兩個種類。

一般稱為繃帶的東西,通常是沒有伸縮性的繃帶(棉繃帶)。家庭備用的繃帶大部分皆屬棉繃帶居多。但是,使用在繃帶療法上的都是彈性繃帶。這是沒有伸縮性的繃帶所無法取代的。

下一個要注意的是,伸縮的繃帶有分市售和醫療用的。一般在藥局所販售的「市售伸縮繃帶」,並不適用於繃帶療法的用品。這一點請各位要有清楚的認知。

繃帶療法使用的是「醫療用彈性繃帶」(伸縮率二○○%),專業稱為「彈力繃帶」。繃帶的寬幅為五公分。

在我們醫療現場,這種醫療用繃帶扮演著非常方便使用的醫療用品角色。為什麼這麼說呢?因為彈性繃帶擁有適度的柔軟性與固定性,可以發揮力量調整腳的韌帶與肌肉。過於柔軟的市售伸縮繃帶,無法達到這樣的效果。

即使同樣號稱可伸縮的繃帶,拿市售的和醫療用品的繃帶來分別比較看看,你就可以發現它的差距非常明顯,給人儼然是完全不同製品的感覺。在質材上,市售的伸縮繃帶薄而不結實,相對的,醫療用繃帶質地較厚、較紮實。在價格上,市售的若一個約一○○日圓,醫療用的則需二五○日圓左右。價格之所以比較貴,就是因為材質堅固牢靠。

我在進行繃帶療法時常使用到的是「ELASCOT」、「KUKURON」、「L-WEAVE」等知名品牌的繃帶。我們醫院所使用的產品,必須滿足在繃帶療法使用上需要的柔軟性與固定性。我想其他以醫療用彈性繃帶知名的產品,只要具備有同等性質,都可以拿來使用。

但是,醫療用彈性繃帶的缺點是,一般藥局並不販售,所以不太可能在一般藥局買到。如果有熟識的業者,或許可以請託他們幫忙代購。

確保一定能買到的方法,就是直接向業者訂購。你可以在網路上試著檢索「彈力繃帶」,就能找到可以訂購郵寄的廠商。此外,網路上有的產品名並不是「彈性繃帶」,很多都是以專門的「彈力繃帶」來做介紹,所以請不要搞錯了。若是從廠商那裡直接訂購,建議可以一次訂一箱。

另一方面,也可以拜託你的整形外科醫生,請他們幫忙買醫療用的彈性繃帶,這也是方法之一。或者是到醫療相關機構附設的醫療用品專賣店,應該也會販售醫療用彈性繃帶。

正確的繃帶纏法

繃帶療法基本上只要在晚上睡覺時進行就可以了。如果只有單腳拇趾外翻,那就只要纏單腳,如果是雙腳,就請雙腳都纏。

纏的方法非常簡單。在腳趾第一趾趾根的關節與第五趾趾根關節的地方,輕輕綁緊,把腳背全部纏起來捲個六∼八回,再確實固定住即可。

事實上,繃帶療法困難的地方,不在於纏捲的方法,而在於纏時的強度。這若只是用口述說明而沒有實際體驗是無法理解的。總之,訣竅就在於「以不會造成疼痛的力道,慢慢纏捲」。

如果纏得過鬆會沒有效果,所以要稍微用點力量去纏,但得是不會造成疼痛程度的力道。依每日症狀的改善,纏的強度也要有所不同。若纏得過緊會痛,還可能會睡不好。此外,即使纏的時候沒有那麼痛,疼痛也會慢慢加劇,或許還有可能在半夜痛醒。更進一步,即使打算纏到患者本身可以忍受的疼痛程度,但也有人在半夜中會無意識地自然將它解開。

纏的強度請按照自我的感覺來決定。要學會這個訣竅,不是一次就可以學會的。大約纏個一週左右,相信就可以漸漸掌握到適合自己的纏捲強度。

當然也有一直無法掌握纏捲強度的人,這個時候,請不要去在意強度的問題,而是不要去強力拉扯繃帶,只要專注在仔細纏綁這件事情上即可。因為它是一種有彈性的繃帶,所以仔細纏上六∼八回,單單這樣做就會有腳背被綁緊的感覺。做到這樣的程度就可以了。之後,試著用這種方式持續做下去。若感到疼痛就放輕點力道,如果已習慣於這樣的繃帶纏法,自然能掌握到纏捲的強度。這麼一來,下次就可以再加強一點力道試試看。這樣反覆進行個幾次之後,應該就可以抓到適合自己的纏捲力道了。

此外,症狀嚴重的人,最初可能會因為疼痛而無法強力纏捲,即使在這種狀況下,也請專注在仔細纏捲上。單單如此做,都會有它的效果。疼痛減輕後,再一步步加強纏捲的程度就好。

 
拆解孩子的青春地雷/青春期,常常是父母最感挫敗的教養期
文、圖節錄自寶瓶文化
圖/寶瓶文化提供
別被孩子的叛逆惹毛了,

他們的內心其實惶惑又不安。

內容簡介:

青春期孩子,處處是地雷?但在孩子內心,充滿著沒說出口的焦躁與徬徨。

爸媽:只是好心提醒,沒想到才開口,就被嫌囉嗦。

孩子:同一件事,你們已經唸了好幾遍,煩不煩!

──

爸媽:不管什麼事,就愛唱反調。

孩子:不是說要讓我做決定嗎?為什麼意見一和你們不同,你們就生氣?

──

爸媽:每次開口表達關心,孩子都愛理不理。

孩子:反正說了,你們也不懂,乾脆不說了。

──

爸媽:明明就交了壞朋友,但一提起,孩子就氣呼呼。

孩子:為什麼要批評我朋友?他是我的麻吉啊!

當孩子頂嘴、唱反調,其實都只是孩子想證明自己長大了。

父母應該先調整自己的心態,不要急著說教,先傾聽孩子怎麼說,而一旦在心理上,父母和孩子站在一起,孩子也才能敞開心,對父母訴說心裡的徬徨與不安。

王意中心理師在這本書裡,融合多年來與青少年心理諮商、治療,以及父母親職教養與校園心理諮詢等臨床實務經驗,提出許多實用的建議,例如父母不妨錄下自己對孩子的叨唸,或讓孩子擔任一日媽、一日爸等,因為,他認為親子關係最重要的是父母的自我覺察與改變。父母如果願意改變教養態度,孩子往往也會跟著改變,親子才能一起走過狂飆期,孩子也能蛻變成更好的大人。

作者介紹:

王意中

王意中心理治療所所長 、臨床心理師、教育部部定講師、《親子天下》「請問教養專家」駐站專家。

於宜蘭成立宜蘭縣第一所經衛生主管機關合法立案之心理治療所,目前演講場次已超過1000場,是許多家長與老師心中極為信賴的心理師。

高雄醫學院行為科學研究所第一屆碩士畢業,曾擔任振興復健醫學中心復健醫學部臨床心理師、中華民國過動兒協會諮商師及國軍八○二總醫院精神科臨床心理師,並曾於實踐大學家庭研究與兒童發展學系、經國管理暨健康學院幼兒保育系擔任兼任講師。

合作經歷,包括台北市、新北市、基隆市、宜蘭縣校園系統(輔導諮商及特教服務)、台北市家庭暴力暨性侵害防治中心、幸夫愛兒園、中華民國發展遲緩兒童基金會、社團法人台灣赤子心過動症協會、財團法人赤子心教育基金會及伊甸社會福利基金會等,提供心理專業服務。

於網路上,經營「王意中部落格」 ,分享早期療育及兒童青少年心理衛生等資訊。

搶先試閱:

當孩子嫌囉嗦

「你有完沒完啊!囉哩叭嗦的,待會兒就收,急什麼急?衣服掛在椅子上是礙到你是不是?真的是更年期到了!無理取鬧。」小翎一臉不以為然地把上週剛買的那件PINK從客廳的椅背上收起來,邊搖頭邊走回房裡。

「什麼我囉哩叭嗦,自己的東西不收拾好,亂丟亂放,哪像個女生的模樣?吵著要穿什麼PINK,還不是一副邋遢的德性。」

「你不要在那邊做人身攻擊好不好?自己根本不會打扮,亂搭衣服的歐巴桑有什麼權利在旁邊指指點點?」

「天啊!你這個孩子是怎麼搞的,現在說話都這麼嗆!哪邊給我學來的?這些話如果被你爸聽到你就完蛋了。」「完什麼蛋?是你自己說話不得體還怪我?我愛穿PINK關你什麼事?衣服愛先掛在椅子上又怎麼樣?爸爸不是常常下班回來也是這樣?」

「我衣服不是不收,只是先掛著。你就在那邊念念念,你不覺得煩嗎?誰受得了?你愈講我就愈不想收,懂嗎?」小翎的說話語氣與字眼,讓媽媽突然感到像是面臨一場震撼教育。心想「才國二就這樣,那以後還得了?這是我以前認識的小翎嗎?」媽媽頓時無語。

但小翎媽知道,孩子對於爸爸的態度似乎是另一套標準,自己也一直在想為什麼會有這樣的差別待遇。

「哇!我的美少女,這件PINK穿在你身上真的是大大展現它的存在耶,俏皮、可愛喲,這件的流行線條和你的自信風格太搭了。」

有時,自己都覺得小翎爸故意在討好孩子。但是,小翎似乎就是吃這一套。就連爸爸請她收拾,也看她微笑著二話不說就把衣服收進房裡。

「奇怪,難道叛逆還有叛二分之一的?還是孩子只挑人,只挑我這個家政婦作對?」小翎媽心中狐疑著。

當然,媽媽自己也曾經自問為什麼小翎似乎變了一個樣。這個樣,不能說不好。從小五開始她似乎有了自己的主見,只是情緒的起伏與說話的態度,讓自己感到很不自在。

這種在心裡彆扭彆扭的感覺,媽媽多少知道有一部分來自於自己與孩子的距離似乎有漸行漸遠的態勢。小翎媽一直認為孩子的態度應該自己要改,而不是什麼都讓她為所欲為。只是這樣的要求似乎對小翎起不了作用,這也開始讓媽媽見識到青春期的叛逆所帶來的強風豪雨,只是為什麼對先生來說卻是風和日麗呢?這一點,小翎媽到現在還是無法釋懷。

老掉牙俱樂部

我們總是容易忽略一件事,當孩子對於父母說的話開始不斷搖頭時,我們是否覺察到自己已經不知不覺地免試進入「老掉牙俱樂部」?為什麼說了這麼多沒用,我們還是繼續說?在這俱樂部裡,我們不斷地重複說著對孩子產生不了作用的話,一遍又一遍像跳針般說著。

說真的,如果用說的有用,那麼應該說一次就夠了。只是我們有沒有想過「為什麼我要講這麼多次?」

當然你可能會抱怨「是孩子一直說不聽,才讓我講那麼多次!」有時,看似孩子的叛逆,或許也正在提醒著我們該練習覺察自己的親子管教方式。遠離老掉牙,先從不囉嗦做起。

 
真愛陌生人/人總要經歷一段刻骨銘心的愛情,才是完整……
文、圖節錄自春光出版
圖/春光出版提供
因為一場可怕的意外,她輸了一次血,從此有了另一個人的記憶;

因為一次搭訕,他捐了一次血,沒想到卻開始對一個陌生女子魂牽夢繫……

內容簡介:

喬依絲不僅婚姻觸礁,還幾乎失去人生中的一切。

在撐過一場導致她住院、輸了一堆血的可怕意外之後,

她竟開始想起一些未曾見過的面孔,知道巴黎的大街小巷──而她從未去過巴黎,

會說從來沒學過的語言,突然很瞭解建築史,連口味也大大改變,

她現在的人生,變得好像不再屬於她,

更怪的是,那位在髮廊偶然相遇的男子一直讓她有種莫名的似曾相識感……

賈斯丁,藝術與建築史教授,離婚男一名,

為了離女兒近一點,他放棄了美國的工作和漂亮房子,來到都柏林擔任教職,

煩躁孤單的他,為了搭訕漂亮女醫生,還克服針頭恐懼症,捐出生平第一次的血,

就在捐血後沒多久,某天,他突然收到一籃馬芬鬆糕,附上一張寫著「謝謝」的小卡,

送乾洗的衣服有人幫忙領回,每天早上有報紙和咖啡送到家門口,

做這些事的人到底是誰?怎麼會知道他曾許下的願望清單……?

作者介紹:

西西莉雅.艾亨(Cecelia Ahern)

1981年9月30日出生於愛爾蘭都柏林,是愛爾蘭前總理柏提•艾亨的女兒。

曾取得新聞與大眾傳播學位。

21歲時,寫下第一本小說《PS, 我愛妳》暢銷40個國家,成為2004年最暢銷的新人小說,也改編成同名電影。

此書同時高踞愛爾蘭和英國《週日泰晤士報》暢銷榜TOP1,在歐洲和美國也很受歡迎,並在德國暢銷書榜盤桓達一年以上,她因本書獲得2004/5英國書獎的最佳新人獎提名。

才華洋溢的她更於2008年獲頒最佳新進作家獎 (Best New Writer at the Glamour Women of the Year Awards)的肯定。

至今,她的作品在48個國家發行,售出超過1300萬冊。另外,她也參與美國ABC電視台熱門喜劇「誰是莎蔓莎」(Samantha Who?)的製作,獲得艾美獎的肯定。

目前於都柏林定居。

著有:《最後的禮物》、《我一直都在》、《在妳身邊90天》、《在這裡等妳》、《星期一的邀約信》(春光)、《PS,我愛妳》(時報)

作者網站

譯者介紹:

呂奕欣

師大翻譯所筆譯組畢業,曾任職於出版公司與金融業,現專事翻譯,譯作囊括生活、建築設計、文學小說、語言學習、商業管理等領域。

搶先試閱:

序曲

閉上眼,好好凝視眼前的黑暗。

小時候睡不著時,父親總會這樣告訴我。他現在肯定不願我這樣做,只是我已下定決心要聽從指示。我閉上眼,盯著無邊無際的黑暗,雖然躺在地上,卻覺得身處能到達的至高點,攀著夜空中的星子,雙腳在冰冷陰暗的虛無中晃盪。我看著光線照亮的手指最後一眼,旋即放手,開始下墜、掉落、飄浮,然後繼續掉落,等著降落到生命的國度。

我知道閉上眼,薄薄的眼皮後方有繽紛的色彩,這現象從我還是個對抗睡意的小女孩時就知道,色彩會逗弄我,要我睜開眼睛,失去睡意。眼前這片黑暗中,點綴著紅色、琥珀色、黃黃白白的光,我不願睜開眼,我反抗,將眼睛更用力緊閉,以擋住光點。那些光點是唯一讓人無法專心入睡的誘惑,同時也透露出遠方有生命存在。

但我身體裡已經沒有生氣了。我躺在樓梯下,感覺不到生氣。我的心臟跳動得更快了,如形單影隻的拳擊手獨留場上,戴著一只紅手套,朝空中揮出勝利之拳,至今仍不願放棄。心臟是我身上唯一還在乎生命的,一向只有心臟還在乎。心臟奮力打出血液,要治癒、彌補我所失去的東西,然而才剛送出的血液又立刻從我身上流失,在我跌落之處匯聚成深沉黑暗的海洋。

急忙、倉促、加快腳步,我們老是在趕時間,總認定沒時間待在這兒,要設法趕去其他地方,我們應該提前五分鐘離開這裡,現在應該要到那裡。電話又響了,多可笑呀!我原本可以從容接起電話的。

現在可以接起電話,而不是剛剛。

我本來可以從容走下階梯,但我們總在趕時間,只有心臟除外,心臟現在變慢了。我不管那麼多,只將手放在腹部。如果我的孩子離開了(恐怕正是如此),那我也要跟著小東西去那裡。那裡……到底是哪裡?都可以。小東西是個無情的字眼,畢竟還那麼小,分不出是他或她,但無論如何,我要到「那裡」,成為孩子的母親。

是去那裡,不是留在這。

我告訴孩子:對不起,小寶貝,很抱歉我毀了你的機會、我的機會,我們一起生活的機會。但現在請閉上眼,凝視黑暗,跟著媽咪這樣做,我們就能一起找出一條路。

突然有聲音傳來,我感覺有人出現。

「天哪,喬依絲,天哪!聽得見我說話嗎,親愛的?天啊,老天爺,別搶走我的喬依絲,別把我的喬依絲帶走。親愛的,撐著點,我就在這兒,爸爸在這兒。」

我想告訴他,我不想撐下去,但我聽見自己像動物那樣哀號時,可真嚇了一跳。我想告訴他我另有打算。我想離開,之後才能和我的寶貝在一起。

之後,不是現在。

他阻止我繼續墜落,但我也還沒著陸,相反地,他幫我在虛無中保持平衡。我飄浮著,此刻非得做出決定不可。我想繼續墜落,但他打電話叫救護車,並緊握我的手,好像他才是緊攀著生命不放的人,他只剩下我。他撥去我前額的頭髮,痛哭流涕,我從沒聽過他哭,就連媽媽去世時也沒有。他使盡全力握著我的手,沒想到他老邁的身軀竟這麼有力。我想起我是他的一切,而他又和以前一樣再度成為我的全世界。血液持續湧向我的全身。急忙,倉促,總是在趕時間,或許我又太趕了,或許我離開的時機還沒到來。

我感覺到蒼老雙手的粗糙皮膚按著我,那力道與熟悉感迫使我睜開眼,光線填滿我的雙眼,我看見他的臉,那表情我再也不願目睹。他緊抓著他的寶貝。我知道我失去了自己的寶貝,不能讓他也失去摯愛。我下了決定,然而此刻不禁悲從中來。我著陸了,來到生命國度,心臟仍在搏動。

心就算碎了,依然盡忠職守。

 
《172小時》/原創X陰森X緊湊X暴力X詭譎
文、圖節錄自凱特文化
圖/凱特文化提供
密藏五十年的月球重返計畫,即將挑戰醜陋複雜的人性!

被選中的年輕人能否平安歸來,還是成為獻祭的羔羊?

內容簡介:

她衝進眼前那片黑暗之中,幾乎要被漫無邊際的黑給吞噬。

她邊跑邊用右手扶著牆壁,好讓自己可以抓住方向感,

而四周的牆面正隨著她的腳步漸漸向內緊縮──

「我應該快到了……應該不遠了……」

172小時(172 Hours on the Moon)

若你的年紀在14到18歲之間,你將有機會登月172小時,但是不敢保證能再回地球……

2018年,人類登月的五十週年之際,美國決定重返月球。為了吸引大眾注意,美國太空總署(NASA)決定邀請三位青少年一同前往月球,進行172小時的探索任務,而這三位幸運兒將從全球以樂透抽獎的方式挑出。

最後三位獲獎者分別是:米雅,一位希望自己的樂團能受到大眾注意的挪威女孩;安東,一位試圖忘記前女友的法國男孩;小綠,一位想要逃脫自己國家對性別約束的日本女孩。

經過嚴格培訓,終於接近發射倒數階段,此時,美國太空總署宣布將採用與1969年同型的太空梭出發,所有過去參與過登月任務的人都表示十分驚訝……隨著青少年的升空登月,看似可怕的錯誤及恐怖的陰謀,也正準備爆發!

作者介紹:

約翰•哈爾斯塔(Johan Harstad)

1979年生於挪威的史塔萬格(Stavanger),2001年首次出版小品文選《Herfra blir du bare eldre》(歲月在此只增不減),隔年發表名為《Ambulanse》(救護車)短篇故事;又於2005年發表《Buzz Aldrin , hvor bled et av deg I alt mylderet??》(伯茲.艾德林,你在渾沌之中發生了什麼事?),這本書一共在十三個國家發行譯本,包含美國、法國、德國、俄羅斯以及韓國,同年榮獲美國專業書評雜誌《科克斯書評》(Kirkus Review)所選年度最佳小說。約翰•哈爾斯塔之後在2007年發表小說《Haesselby》,讓他獲得挪威最佳青少年小說評價獎。他也創作了四部劇本。

挪威發行原名為《Darlah:172timer pa manen》的《172小時》是他首次創作青少年小說,這部小說讓他榮獲2008年挪威最知名的文學獎──布萊治文學大獎(Brage Award),目前已發行十餘國譯本,遍佈歐洲、亞洲與美洲,也是他躋身國際文壇的重要代表作。

譯者介紹:

李昕彥

荷蘭鹿特丹大學藝術行銷碩士(英語組)

交通大學管理科學系暨外文系雙學士

一九九七年起開始從事口筆譯及英語教學工作;曾任駐倫敦台北辦事處翻譯員、知名外商與竹科企業國際行銷主管。現旅居德國,專職中英德口筆譯工作。

譯作:《史朵莉的心靈旅程》、《定稿:開膛手傑克的獨白》、《繼承人生》、《風靡全球!原始飲食法》等,凱特文化出版

歡迎讀者指教:wordexpress2011@gmail.com

搶先試閱:

「各位先生們,該是時候了。」X博士說,他的目光注視著在場七位身穿西裝的男士們,這些人圍著一張大型的辦公桌坐著,他們都是這個國家中握有最高權勢的人物,現在他們共同聚集在美國太空總署(NASA)華盛頓特區總部那間最大的會議室裡。現在時間將近晚上十一點。

「那麼,接下來該怎麼進行呢?」X博士不耐地問著。

會議室裡瀰漫著濃濃的二手菸,整個氣氛更加抑鬱詭譎。那些政府機關全面禁菸的規定也都隨著這番緊張氣氛消彌殆盡。

「這樣的話,」七位人物的其中一位邊咬著手中的鉛筆說:「這項提議的風險高到我們根本無法預估,這我們心裡都很清楚,即使這樣,值得嗎?」

「打從一九七二年最後一次登月任務之後,人民就已經對這個話題完全失去興趣了,」另一位在場人士說,「你憑什麼以為人們會願意再次跟隨我們一起踏上『回到月球』這個話題?」

「這是有辦法的,」第三位在場人士說,「我們可以告訴人民,在月球南極非常有可能開採得到『鉭73』。」

此時會議室一陣喧鬧,緊張氣氛持續加溫。

「沒有人想要回到月球南極的,相信我。」

「當然沒有。」

「那等於送死。」

「這我很清楚。」

「要是你問我的話,我覺得這個地方最好連碰都不要碰。」

「各位先生,」此時X博士插話加入,「你們知道發現鉭73會是多麼重要的議題嗎?當前絕大部分的科技都仰賴這種金屬,一旦人們知道後,就會開始花錢投資我們。」

「所以我們登上月球的目的就是要探勘天然能源嘛!我以為──」另一位在場人士說。

X博士再次打斷他的話說:「不,並不是。」

此時參謀長──聯席會議主席清了清喉嚨:「各位先生,現在讓我把所有選項都攤在桌上:我們不會去月球的南極,然後不管能不能在月球上開採到鉭73都無關緊要。」

此時會議室裡開始為了這令人困惑的言論而騷動著。

「我想在場的部分人士應該對於『地平線計劃』並不陌生吧?」參謀長繼續說著。

剛才最早發言的那位先生又再度率先提問:「你說的是在一九五○年代後期進行的那項研究計劃嗎?就是在月球上建造軍用基地的計劃?我以為那項計劃早就廢除了。」

X博士搖頭否認,「那個基地並不是軍用基地。」他對著參謀長說,「那純粹只是個研究基地,不是嗎?」

參謀長並沒有回答,提問者只得到他的善意微笑作為回應。「這個基地稱作『達拉2號』,是在一九七○年代所建造的,該計劃名稱為『DP7任務』。」

「不過為什麼……到底是怎樣……為什麼連我們都沒有聽過?」

「所有關於達拉2號的資料在先前都列為最高機密,直到最近才獲准解密。基於國家安全因素。」他稍微停頓一下,思考自己該不該繼續說下去。

X博士卻搶先他一步解釋,「達拉2號是在一九七四年到七六年間建造完成,但是這個基地位處寧靜海一帶。也就是說,如各位所知,那就是阿姆斯壯與艾德林在一九六九年登陸月球的地方,而其他幾次登月任務都不是在那裡著陸的。」

「建造基地的動機是什麼?」在場一位至今都保持沉默的人物終於開口發言了。

「我們發現了一些東西,」X博士繼續說著,「我們不知道那是什麼。這項計劃的動機就是要繼續進行相關研究,並開始在月球上編制研究團隊。然而誠如各位所知,一九七六年後我們的預算幾乎都被砍光了。根據側面了解,財務因素並不是月球相關任務被終止的主因。事實上是因為……我們在那上面發現到某種並不會有人想要繼續贊助或支持相關研究的『東西』,我們只得到放棄該項研究的答覆,所以我們乾脆假裝那項研究根本不存在……結果……總之,那個信號就這樣消失了。」

 
閱讀筆記
生活書評/職人賣你一顆心
聯合報╱吳妮民
《出好貨》書影。 (圖/有鹿文化提供)
推薦書:韋瑋《出好貨》(有鹿文化出版)

誰也沒料到這會是食安頻頻出包的一年,甚至選出2013年的代表字為「假」。值此全民惶惶之際,讀韋瑋的《出好貨》這本書,不免有許多感慨。

集結《幼獅文藝》兩年專欄連載而成的《出好貨》,是作者探尋二十四個老品牌淵源的故事。甫讀此書,我不由得想起三年前由四位輔大應用美術系學生合力完成的《尋百工》(遠流,2010),當時《尋》書一出,確也曾在這慣常追求快速、量產的現代社會擦出一小片感動的火光。與其他先進國家如歐美日本相較,台灣素來崇尚讀書人及鉅富,未曾認真尊重社會中各個專業;「職人」這樣的詞彙,甚且還是由第四台的日本節目西渡而來。因而對於「職人魂」代表的意義以及他們該受到的重視,我們似乎仍在學習之中。

所幸真心的故事並不嫌多。如今,又有了《出好貨》。《尋》書報導偏向老式手工藝,行業眾多,予人一種繁花盛開的錦鏽繽紛之感;而《出》則著重品質之良,並將部分老品牌故事與作者自身的生命經驗相串連,寫出更綿長的情意:韋瑋以流暢不矯飾的文字,道來她國中時搭車迢遙晃蕩至淡水吃魚丸的記憶、對龍山寺周邊一杯青草茶的眷戀、盛放各時期小物件的喜餅鐵盒,由此牽帶出這些老字號是如何地進入了庶民日常,成為生活的依憑。

令人意外地,是韋瑋並不單訪問如打鐵鋪、武士刀維修等瀕臨消失的店家,她亦採訪郭元益、茶山房等在大眾印象中已儼然成為「潮流新品牌」的老字號──原來郭元益是發跡於士林的小糕餅間,而茶山房前身是生產浮樂脫藥皂的美盛堂化工。這些走過大半世紀的牌子,在時代衝撞間,尋思出了延續之道。老靈魂,新包裝,有的換上文創面孔再出發,有的則反其道而行標榜復古。無論如何,只要能留下來,就值得作為其他老產業永續發展的借鏡。韋瑋的報導,既點出了困境,似也轉達了一些解決之道。

老有老的好,職人賣的是一種堅持的心意。假貨充斥的世道,我們多麼希望,身上藏著歷史的老牌子,能夠繼續為大家出好貨。

 
追星旅行到臺北
到剝皮寮歷史街區、西門町美國街,看《大尾鱸鰻》高潮迭起的漂蕩人生。將銀幕上虛構的電影場景,轉換成真實的一日旅行,誰說不是另一種追星的樂趣呢?

吃豆腐的方法千百種
中國人好吃豆腐,白豆腐因為沒筋骨,所以一直被視為「水菜」;藉高溫炸油,將一塊塊軟豆腐由外而內地炸到長出層皮,更是種無中生有、返璞歸真的創意。
 
本電子報著作權均屬「聯合線上公司」或授權「聯合線上公司」使用之合法權利人所有,
禁止未經授權轉載或節錄。若對電子報內容有任何疑問或要求轉載授權,請【
聯絡我們】。
免費電子報 | 著作權聲明 | 隱私權聲明 | 聯絡我們
udnfamily : news | video | money | stars | paper | reading | mobile | data | city | blog | job