【Career職涯電子報】提供職場趨勢脈動、成功人士專訪介紹…等精彩內容。給您最完整、最活用的職場資訊! 【發現-史前館電子報】有考古學家帶你進入時光隧道,讓你更認識臺灣豐富史前文化、原住民文化與自然史。
★ 無法正常瀏覽內容,請按這裡線上閱讀
新聞  健康  udn部落格  
 
2024/07/09 第668期 | 訂閱/退訂 | 看歷史報份
 
學習專欄
解析英語
生活英語
活動快訊
 
學習專欄

「起訴」「無罪釋放」英文怎麼說?看懂「法律」相關的國際新聞用字
JUN. 25,2024 / Jerry Chang

「起訴」「無罪釋放」英文怎麼說?看懂「法律」相關的國際新聞用字

     如果你有在關注國際新聞,或許你對這位西洋天后Britney Spears (小甜甜布蘭妮) 因監護問題的一起備受關注的法律事件並不陌生。““Free Britney movement”(解放布蘭妮運動)也引發了對美國監護制度的廣泛討論,促使人們重新審視該制度的公正性和合理性,呼籲進行必要的改革以保護被監護人的權利。帶大家認識一些讀懂國際新聞必備的「法律」相關重要單字,不僅能幫助你更好地理解國際新聞的內容,還能提升你的整體閱讀和分析能力。這些精選單字一定要好好收藏起來!

...

解析英語

當動物園沒有動物時 Zoos Old and New
JUN. 26,2024 / Analytical Editors

當動物園沒有動物時 Zoos Old and New

   People have a fascination with wild animals, and zoos may be the only chance for some to observe animals closely. Whether it's rarely-seen creatures like kangaroos and koalas, curious animals like sloths and pangolins, or even endangered species like rhinos and orangutans, humans enjoy watching the behavior of creatures on display. The keeping of wild animals in cages is nothing new, though. There is evidence from ancient Egyptian and Mesopotamian wall carvings showing that the first efforts to keep animals in enclosed pens began thousands of years ago. Later, various animals were kept in private collections called menageries by well-off people and leaders to show off their wealth and power.
    人們對野生動物著迷,而動物園可能是讓有些人能靠近觀察動物的唯一機會。無論是像袋鼠和無尾熊等罕見生物、樹懶和穿山甲等稀奇動物、或甚至是犀牛和紅毛猩猩等瀕危物種,人類很喜歡觀賞展示動物的行為。不過把野生動物圈養在籠子裡並不是新鮮事。古埃及和美索不達米亞的牆壁雕刻證實,首次將動物關在封閉圍欄的作為始於數千年前。之後,各種動物被富人和領導者納為私人藏品(稱作 menagerie)以炫耀自己的財富和權力。 ...

  • fascination       n. 著迷,入迷
  • observe    vt. 觀察
  • endangered    a. 瀕臨絕種的

生活英語

《金氏世界紀錄大全》讓你大開眼界 Guinness World Records Will Blow Your Mind
JUN. 25,2024 / Enjoy Editors

《金氏世界紀錄大全》讓你大開眼界 Guinness World Records Will Blow Your Mind

Surprising records reveal an unlimited world of creativity.
   Biggest, longest, fastest, tallest, heaviest! If any of these or other superlatives apply to something about you, something you have, or something you do, you could be eligible for a world record title in Guinness World Records. This British reference book is published every year and lists world records of amazing facts and achievements.
   The idea for Guinness World Records came from Sir Hugh Beaver, the managing director of the Guinness Brewery. He got into an argument about Europe's fastest game bird when attending a shooting party in 1951. Three years later, he asked researchers, twin brothers Norris and Ross McWhirter, to create a reference book of facts and figures. The book was assembled in the hope of settling similar disputes. It took them around 13 weeks to complete the first edition of the book under the name The Guinness Book of Records.
令人吃驚的紀錄揭示了充滿無限創意的世界。
  最大、最長、最快、最高、最重!如果這些或其他最高級用法中有任何一項適用於你的某個特質、你擁有的某樣東西,或你做的某件事,你可能有資格獲得《金氏世界紀錄大全》(Guinness World Records)的世界紀錄稱號。這本英國工具書每年出版,羅列出驚人事實及成就的世界紀錄。
  《金氏世界紀錄大全》的想法來自於休.比佛爵士,他是健力士啤酒廠的總經理(編按:《金氏世界紀錄大全》的名稱源自健力士啤酒廠的 Guinness,但兩者的中文翻譯不同)。當他在 1951 年參加狩獵派對時,他陷入一場關於歐洲最快獵鳥的爭論。三年後,他請研究員 ── 雙胞胎兄弟諾里斯.麥克沃特及羅斯.麥克沃特 ── 創作一本記載事實及數據的工具書。彙編這本書的目的是希望能解決類似的紛爭。他們花了大約十三週來完成該書的初版,並將其取名為 The Guinness Book of Records。

  • apply to...   適用於...
  • a reference book    工具書,參考書
  • twin    a. 雙胞胎的

活動快訊

>Ivy Engrest 【常春藤數位訂閱制】,你最佳的學習夥伴! 想提升自己英文能力卻不知道怎麼開始嗎? 用興趣學英文,就算只想學一點點,也不錯過你真正感興趣的內容,馬上免費體驗去Go!!

>【電子報的內容你有學會了嗎?】現在上 一對一線上家教,贈送當期雜誌,可任意挑選喜歡的文章,每週1-2堂課,連續4週保證讓你更愛開口說英語!!


 
 
 
健保修法救不了醫療品質?
「健保平均點值0.9元,朝1點1元邁進。」在今年1月總統大選前,醫師出身的總統賴清德與藍營候選人,皆開出「保障點值」支票。從表層來看,是醫界不滿收入被打折的血淚控訴;背後更深層的訴求,則是對健保長年來病灶惡化的改革疾呼;這項制度的變革,可能間接影響全體民眾健康。

I have no class 到底是沒課還是沒品?
Frank分享他剛去美國唸書時的笑話。他在學校遇到一群同學,那天沒有課,於是他大聲說”I have no class today.”話一出口,連自己都覺得好笑。Have no class除了「沒課」之外,也有「沒品、沒水準」的意思。這個雙關語,還有人把它印成T恤在亞馬遜的網站上販售。
 
 
 

Copyright c 2011 IVY LEAGUE ANALYTICAL ENGLISH All Rights Reserved. 版權所有,轉載必究。

與我們聯絡 電話:02-23317600 傳真:02-23810918

  免費電子報 | 著作權聲明 | 隱私權聲明 | 聯絡我們