■ 企鵝不會凍僵,不過會很冷很冷
科學新聞由Pansci.tw泛科學提供
作者/cacbug
年幼的皇帝企鵝可能擠在一起不是為了取暖,而是為了一覺好眠。這些企鵝似乎能夠在他們體溫下降的時候,節省能量的消耗。
位於法國斯特勞斯堡大學的Yves Handrich教授與他的同事前往南印度洋的克羅澤群島,將溫度感應器植入10隻企鵝雛鳥不同的器官中,記錄企鵝在日常生活中,這些器官溫度的變化。他們發現企鵝在不活動的時候,環境溫度下降或是餵食冷的食物,部分器官的溫度會降到只有攝氏15.7度。
因應環境的改變能夠大幅降低體溫的動物被稱為異溫(heterothermy)動物,企鵝可能是利用這樣的方式來度過漫漫長冬。英國羅漢普敦大學的企鵝生理學家 Lewis Halsey 說:「體溫即使只有降低攝氏一度也能夠有效地節省能量的使用損耗。」
小型哺乳動物和鳥類能夠讓他們的體溫隨環境而下降,但是從來沒有在這麼大型的動物發現他們也有這樣的能耐。直到目前為止,已知最大型異溫動物的體重是800克。相較之下,皇帝企鵝幼鳥的體重直逼10公斤算是重量級。
翻譯自 NewScientist: Penguins don’t freeze, but they do get very, very cold
原始論文: Nature communication: Heterothermy in growing king penguins
(本文為節錄,完整內文請見【Pansci.tw泛科學】企鵝不會凍僵,不過會很冷很冷)
|