★ 無法正常瀏覽內容,請按這裡線上閱讀
新聞  健康  udn部落格  
2024/03/01 第710期  |  訂閱/退訂  |  看歷史報份  |  寂天閱讀網
 
【編輯小語】 申請文具
【英語學習Plus】 A Green Skyliner 綠色天際線
【本月發燒書】 心智圖神奇記憶初級英文文法 (25K+寂天雲隨身聽APP)
【好康情報局】 ★開學暨線上國際書展★
 

申請文具

★Katharine needs stationery, and she's asking Barbara for help.
凱薩琳需要文具,她正向芭芭拉請求協助。


K: Hi, Barbara. I'm sending out business letters and I'm going to need letterhead and envelopes, but I can't find any in the copy room. Do I have to apply for stationery?
芭芭拉,我在寄商業信函,要用到有信頭的信紙跟信封。影印室裡都沒有了,我需要申請文具嗎?

B: Oh, yes. There should be some forms you can use to apply in one of your desk drawers, but I've got some right here. Just check the boxes for the type of paper and the amount you need.
噢,要,妳抽屜裡應該有用來申請的表單。不過我這裡就有幾張,只要在紙類與需要數量的小方框打勾就行了。

K: Wow, I've never seen these terms before. What's a "quire"?
哇,沒看過這些用語耶。什麼是「一刀」?

B: Oh, they're just terms for measuring amounts of paper. Since you'll probably be sending lots of business letters, why don't you just get a ream? Then you can keep it at your desk and not bother with applying over and over again.
那是計算紙張數量的用語。既然妳會寄很多商業信件,何不申請一令擺在桌上呢?這樣就不用一而再、再而三的申請了。

K: That sounds good. Oh, and I need a box of pens, too. And probably a stapler. Somehow I don't have any of that stuff!
聽起來不錯。我還需要一盒筆,大概也需要一台釘書機,不知怎的,我完全沒有那些東西!

B: You can order all of that. And while we're at it, let's order you some business cards!
妳就全部申請吧,等我們要申請時再替妳申請一些名片!


────── 節錄寂天講堂「申請文具」
 

A Green Skyliner 綠色天際線

In March 2015, the French government passed a law that is set to change the face of France's cities. The law states that the roofs of all new buildings in commercial zones must be covered in part with either plants or solar panels.

The benefits of these so-called rooftop gardens are many. They will help cut the amount of energy needed for heating and cooling the buildings in summer and winter. The plants on green roofs will help filter unpleasant gases, thus cleaning the polluted city air. The soil used to grow the plants will also help retain rainwater. This will make problems with runoff—such as the flooding of sewer systems—a lot rarer. In addition, these rooftop gardens will give birds a place to nest in an otherwise unsuitable city environment. And of course they will create new community areas in cities where space is limited.

French environmentalists wanted the law to state that plants should completely cover the roofs of all new buildings. However, as a first step, the government decided to limit the law’s power so that only commercial buildings would be affected. The government also suggested giving businesses the choice of fitting solar panels onto their roofs to generate their own power rather than growing plants. This would give businesses the chance to cut their own carbon footprints.

France is now one of many countries, including Germany, Australia, and Canada, that use green roofs to lower their negative effect on the environment.


法國政府於2015 年3月通過一項法律,意欲使法國的城市脫胎換骨。這條法律規定商業區的新建大樓屋頂,必須規劃一部分種植物或裝設太陽能板。

這些「屋頂花園」有許多好處,能夠讓大樓冬季減少暖氣的使用,夏季減少冷氣耗能。綠屋頂上的植物還能過濾髒空氣,改善城市空氣污染。種植栽的土壤也有利於雨水貯留,減少地表逕流問題(例如下水道系統溢流)。此外,屋頂植被讓鳥類於不利棲息的市區環境裡,能有築巢的地點。而且也可在寸土寸金的城市空間中,開創新的公共區域。

法國環保人士原本的提案,是希望新建築屋頂上必須一律覆滿植物,但政府決定第一步先折衷,僅綠化商業區內的建物。政府也建議業者,若不種植植物,可選擇在屋頂安裝太陽能板,自我發電,此方案也給企業減少碳足跡的機會。

法國是目前實施綠屋頂以降低對環境破壞的眾多國家之一,其他已施行的國家還包括德國、澳洲和加拿大。

──選自《In Focus 英語閱讀 4:活用五大關鍵技巧 (16K彩圖+寂天雲隨身聽APP)》
 

心智圖神奇記憶初級英文文法 (25K+寂天雲隨身聽APP)

英語力 1:英語聽說能力訓練【二版】(菊8K+別冊+寂天雲隨身聽APP)

一次學會KK音標:融合字母拼讀雙效學習【二版】(20K彩色+寂天雲隨身聽APP)

讀出英語核心素養 1:九大技巧打造閱讀力(16K+寂天雲隨身聽APP)

 
 
寂天文化事業股份有限公司 版權所有 地址:106 台北市新生南路三段88號7樓之3
客服專線: (02) 2365-9739#17 ( 週一至週五 9:00 am ~ 6:00 pm 不含例假日 )
傳真專線: (02) 2365-9835 客服信箱:onlineservice@icosmos.com.tw
  免費電子報 | 著作權聲明 | 隱私權聲明 | 聯絡我們