【明潮娛樂•時尚電子報】包含藝人動態、名人時尚精彩內容,一次滿足你的「娛樂、時尚、人文、生活」品味! 【Money錢電子報】貼近生活,全方位的實用理財指南;公正客觀,深入淺出,提供您正確的理財資訊!
無法正常瀏覽圖片,請按這裡看說明   無法正常瀏覽內容,請按這裡線上閱讀
新聞  健康  財經  追星  NBA台灣  udn部落格  udnTV  讀書吧  
2018/07/03 第357期 訂閱/退訂看歷史報份直接訂閱
優惠活動訊息:見訊息
   
 

Mini KTVs: All of the Fun at a Fraction of the Size 迷你 KTV:小空間 大樂趣
These private KTV booths pack in more rhythm per square inch than any club in town.
這些私人 KTV 包廂的每平方英寸中所彌漫的節奏比城裡其他夜店裡的都還要 high。

 

 

   Throughout Asia, millions of people enjoy singing their hearts out at their local KTV. Songs are sung, food and drink are enjoyed, and everyone has a great time. Now, there is a new type of KTV that is proving that bigger isn't always better.
  Mini KTVs are about the size of a telephone booth and can be found in shopping
malls around China and South Korea. Users can walk in and not only sing a song, but also record one, or even a whole album. At around US$3 for 15 minutes, the booths are an affordable and fun way to kill some time. The best part is customers can pay with their phones.
  By June of last year, experts estimated that the number of people using mini KTVs had reached over 10 million in China alone. Certain brands of the machines, like Minik, have already
spread to 500 cities. This is great news for people who love to sing but might be shy about being heard by others. It also helps that they can get a semiprofessional recording experience for a fraction of the cost and time. Keep an eye out for this hot new trend at a mall near you.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 


 

  在整個亞洲,數以百萬計的人喜歡在當地的 KTV 裡盡情吶喊飆歌。唱著歌、享受著食物及飲料,每個人都玩得很愉快。而現在有一種新型的 KTV,證明大的並不一定比較好。
  迷你 KTV 的大小接近電話亭,且在中國及南韓的購物中心裡都找得到。使用者走進去後,不僅可以唱首歌,還可錄製一曲,甚至是整張專輯。以每十五分鐘大約三美元的價位來看,使用這些透明小包廂是一種負擔得起又有趣的殺時間方式。最棒的是,消費者還可以用手機來付費。
  截至去年六月,專家估計光是在中國使用迷你 KTV 的人數就已達到一千多萬人次。某些廠牌的機器,像是 Minik,已經拓展至五百座城市。對於喜歡唱歌卻不好意思被別人聽到的人來說,這無疑是個好消息。他們只花少少的費用與時間,就可獲得半專業的錄音體驗,這一點也是個優勢。留意一下你附近商場裡的這種熱門新趨勢吧。

 

fraction n. 少量,一點兒
booth n.(供一個人打電話或投票等的)小間,小亭

 

1. pack in sth / pack sth in...  將(大量的信息等)塞進(有限的空間)
= pack into sth / pack sth into...
Our family packed a lot of sightseeing spots into our one-week tour of Hokkaido.
我們家人在為期一週的北海道旅遊中塞了很多觀光景點。

2. rhythm n. 律動;節奏
Although Brian has been playing the drums for five months, he still can't seem to play in rhythm.
雖然布萊恩已經打了五個月的鼓了,但他似乎還是毫無節奏感。

3. V + sb's heart out  盡情/全力(做)……
Even though you didn't win the race, you ran your heart out, and that's what really matters.
即使你沒有贏得比賽,但你盡全力去跑了,這才是真正重要的。

4. mall n. 商場,購物中心
Ashley ran into her ex with his new girlfriend while she was shopping at the mall.
艾希莉在購物中心買東西時,碰巧遇到她前夫和他的新女友。

5. affordable a. 負擔得起的
President Obama signed a bill allowing poorer Americans access to affordable healthcare in 2008.
歐巴馬總統於 2008 年簽署了一項允許窮苦美國人能獲得負擔得起醫療的健保法案。

6. spread vi. & vt. 擴散,蔓延(三態同形)
Firemen tried to control the fire so it wouldn't spread to other buildings.
消防人員試圖控制火勢,讓它不致於延燒到其他的建築物。

7. professional a. 專業的,職業的
Alomar became a professional baseball player soon after he graduated from high school.
阿洛馬高中畢業後不久就成為一位職棒球員。

8. trend n. 趨勢,風潮
David likes to buy new electronic gadgets just to keep up with the latest trends.
大衛喜歡買一些新電子玩意兒,就是為了要趕時髦。
* gadget n. 小機器;小玩意兒

 

只有一半,真不完整!
本文 "It also helps that they can get a semiprofessional recording experience..." 中的單字 semiprofessional 的字首 semi-,表示「一半;部分;不完全的」,常見的單字有:semiformal(半正式的)、semiconductor(半導體)、semifinal(半決賽 = 準決賽)、semiautomatic(半自動的)……等。讓我們來看看這些單字所搭配的例句吧!

The development of the semiconductor industry has lots of potential in Taiwan.
(半導體產業在臺灣有很大的發展潛力。)

Venus Williams will be matched against her sister Serena in the women's tennis semifinal next week.
(下星期的女網準決賽將由大小威廉斯同場對決。)

The dress code for tomorrow evening is semiformal. Therefore, you shouldn't wear jeans and a T-shirt.
(明晚的著裝要求是半正式的。因此,你不該穿牛仔褲和 T 恤。)

 

常春藤30週年慶,封館慶

常春藤30週年慶,給你創社以來最超值的優惠!
﹥即日起至7月3日中午12:00截止
﹥VIP、白金會員專屬優惠,欲知詳情趕快登入

常常有你真好:曬出你跟常春藤的小回憶吧!

常常有你真好:曬出你跟常春藤的小回憶吧!
與我們一起成長的你,有沒有想對我們說的話呢?

﹥現在PO文,就有機會參加常春藤30歲生日Party
獨家紀念禮品&祝福禮要送給特別的你~

30週年慶雜誌訂閱優惠 「時間在變,熱忱不變」30週年慶雜誌訂閱優惠
雜誌訂半年就送「韓版休閒後背包」!訂一年則送「韓國LONGBO皮革手錶」!
江振誠給年輕人的三個建議是…
常有人要我給年輕人建議,其實一句話就能代表take time、take risks、take it seriously,就是「花時間」「敢冒險」和「認真一點、把它當一回事」。

跟著小津安二郎的人生、物語散步去
上野是藝文的殿堂,對當時的日本人來說,上野給人的印象便是如此。私底下,一九一三年創業於上野的「兔屋」是小津喜愛的和菓子店。散步時順便帶一些甜點回家,是小津的上野散策日課之一。
 

Copyright c 2011 IVY LEAGUE ANALYTICAL ENGLISH All Rights Reserved. 版權所有,轉載必究。

與我們聯絡 電話:02-23317600 傳真:02-23810918

  免費電子報 | 著作權聲明 | 隱私權聲明 | 聯絡我們
udnfamily : news | video | money | stars | health | reading | mobile | data | NBA TAIWAN | blog | shopping