這一刻,科技發展又有什麼新發現?和【FIND科技報】一起在無遠弗界的資訊汪洋中遊走,盡情挖掘新知識! 如果你是美食主義的信奉者,喜歡動手打理家中事物,並堅信生活值得用心去經營,歡迎加入【生活高手】行列!
★ 無法正常瀏覽內容,請按這裡線上閱讀
新聞  健康  udn部落格  
2026/02/27 第668期  |  訂閱/退訂  |  看歷史報份
 2026-02-06 VOL:1017
 粉絲 |   報名課程 |  訂閱世界公民 WEEKLY 轉寄給朋友 人資主管 世界公民文化中心  

這句英文怎麼說 ?

注意:用中文思考,就會說錯!

祝你新年大吉。

click here 看答案 非學員請先訂閱世界公民 WEEKLY

 

在美國餐廳,聽到一句 with the works,還以為要談工作

Mike到美國出差,中午會議結束,一行人走進附近的餐廳。大家輪流點餐。
前面的人說:
“Cheeseburger.”
“Chicken sandwich.”

輪到美國同事時,他只說了一句:
“I’ll take a burger with the works.”
“With the works?”
這是什麼?難道還有「附工作內容」的漢堡?

漢堡上桌,他才懂
牛肉排、起司、生菜、番茄、洋蔥、培根、醬料,全上。
那個漢堡,看起來就是——什麼都有。
就叫做
with the works= 全套的/該有的配料全部加上

works 在這裡,不是「工作」
這裡的 works,不是 job、不是 project。
它比較接近:所有配備/所有內容/一整套

Works 這個字也經常出現以下情境:

1. the works/the whole works

指「整套內容」
“They showed us the works.” 他們把整套內容都拿給我們看。
比 the works 再強一點:全部、從頭到尾
“They gave us the whole works.” 他們把整套都給了。

2. works fine / works great

不是「工作得很好」,而是:
= 運作正常/沒問題
“This setup works fine.” 這個設定沒問題。
“That solution works great.” 那個解法很可以。

3. in the works

在進行中
“It’s in the works.” 正在處理中。

這些用法有一個共通點
這些用法裡的 works,都不在談「工作」。
它比較像在講:
一個系統正在運作
一套東西是否完整
所以才會延伸出:
• with the works → 整套
• the works → 全部內容
• works fine → 運作正常
• in the works → 正在運作中

 

熟到老外都覺得你英文好,加入量身訂做的1on1 program

學習英文的歷程中,幾乎沒有人不背片語,而片語的困難度在於:即使意思相去十萬八千里,字面上卻可能極為相似,也因此容易誤用。以下五個即是誤用片語的例句:

  1. It’s quite difficult to clean up the stain on the shirt. 要除掉襯衫上的污漬是相當困難的。
  2. The anesthesia wore out about an hour after surgery. 手術後約一小時,麻醉漸漸退了。
  3. John’s family is better off. 約翰家境富裕。
  4. Owe to our joint efforts, the task was fulfilled smoothly. 由於我們共同的努力,任務順利完成了。
  5. Don’t work yourself out. I’m not sure yet if you got a promotion. 別興奮,我還不確定你是否獲得升遷。

非學員請先訂閱世界公民 WEEKLY,才能看得到答案 看答案

找不出bug?難怪常常說錯的英文,考慮加入1on1 program
不讓自己過時最好的方法是,就是加入世界公民 WEEKLY讀書日!


2006 ~ 2026 by Core & Corner世界公民文化中心. All right reserved!
台北:台北市復興南路一段222號10樓 TEL:(02)2721-5033 FAX:(02)2731-5946
新竹:新竹市關新路183號 TEL:(03)578-2199 FAX:(03)578-4182
Comments or Suggestions? Need Help? write to us: ask@core-corner.com



 
本電子報著作權均屬「聯合線上公司」或授權「聯合線上公司」使用之合法權利人所有,
禁止未經授權轉載或節錄。若對電子報內容有任何疑問或要求轉載授權,請【
聯絡我們】。
  免費電子報 | 著作權聲明 | 隱私權聲明 | 聯絡我們