看電影怕白花錢?電影痴必看的熱門影評及趣聞迭事,【火行者電影精選週報】週週推薦精彩好片不踩雷! 【寂天英語學習充電報】提供英語會話及實用句型,讓你脫口說出流利英語,不再「看的懂」卻「說不出口」!
★ 無法正常瀏覽內容,請按這裡線上閱讀
新聞  健康  udn部落格  
2025/12/23 第566期  |  訂閱/退訂  |  看歷史報份

職場上不適用sit down或stand up!一次看懂sit、seat英文用法差在哪

會議開始,Eddy請大家就坐,他說:Sit down. 他以為這是「請坐」,原來這麼說很不禮貌。

那就加一個「請」,會不會變得有禮貌了?"Please sit down.”

這樣說也不禮貌。很多教室裡習以為常的用法,到職場才發現不合用。Stand up/Sit down這幾句話幾乎是教室裡學到的第一句話,但它不是「請坐」,而是「坐下」,語氣有差:

Sit down.
(X)請坐。
(O)坐下。

「坐下」是一種命令的語氣,像父母教小孩、老師對小學生、或主人訓練小狗時候說的話 ... ...

【Headline News】美國法官推翻了川普政府對新風力發電許可的禁令。

一起看Financial Times的頭條新聞。

1.美國法官推翻了川普政府對新風力發電許可的禁令。

US judge strikes down Trump’s ban on new wind permits.

完整句為 A US judge has struck down Trump’s ban on new wind permits.

  • strike down:(法院)裁定無效,常見於法律與政治新聞。新聞標題現在式:表示「剛剛發生」
  • ban on + 名詞:禁止…的禁令
  • wind permits:風力發電相關的許可證(如建設、開發或營運風電計畫)

外電報導指出,在美國總統川普禁止新建風力發電項目不到一年之後,一位聯邦法官裁定,總統的行政令違法。美國地區法官Patti Saris週一表示,這項命令「任意、反覆無常且違反法律」,這支持了對該命令提出質疑的十幾個州和一個清潔能源組織。

2. 中國的貿易順差首次突破 1 兆美元。

China’s trade surplus tops $1tn for first time.

完整句為 China’s trade surplus has topped $1 trillion for the first time.

  • trade surplus貿易順差:出口 > 進口。常見於經濟新聞,如 trade deficit(貿易逆差)
  • top:超過、突破某數字(經濟新聞高頻用法)。例:Profits topped $2 billion.(獲利突破 20 億)
  • $1tn:1 兆美元,tn = trillion(兆),如m(million)、bn(billion)
  • for the first time:史上首次(表示里程碑式的突破)。

今年1月,中國宣布其貨物和服務貿易順差接近1萬億美元,這一消息引發了全球關注——從未有國家的出口與進口差達到如此規模。現在,今年剛剛過去了11個月,中國就突破了這一里程碑。中國海關總署週一宣布,截至11月底,中國累計貿易順差達到1.08萬億美元。

3. 在招募市場疲軟的情況下,英國企業公開薪資與提供福利的比例持續下滑。

UK employers less likely to disclose salary or to offer perks

amid hiring slump.

完整句為UK employers are becoming less likely to disclose salaries or offer perks amid a hiring slump.(補be 動詞、進行式、salary變salaries,句子的語意呈現較自然。)

  • employe:雇主、公司
  • disclose:公開資訊
  • salary / salaries:薪資(通常指固定月薪)
  • perks:福利、額外津貼 (名詞/複數)
  • amid:在…之中(表示背景狀態)
  • hiring slump:招聘市場低迷、企業不積極招人(經濟新聞常用 slump 描述市場疲軟)
  • less likely to + V:表示「較不可能做某事」

路透社表示,英國於12/8出爐的行業報告顯示,在財政大臣里夫斯(Rachel Reeves)發布預算案前夕,由於雇主們擔心可能出現新的增稅措施,英國上個月的就業市場依然疲軟。 

史嘉琳《英語思維50講》每個人的英語基本功,看課程

Google 被低估的AI巨人 Gemini 3引爆台鏈新飆股
最近谷歌推出Gemini 3的AI模型,被市場認為超越ChatGPT的功能,引發使用者的追逐。這讓市場看到Google AI的商業模式成形,而不是只是追趕OpenAI。過去市場質疑谷歌在AI的技術反應較慢、只會燒錢以及被OpenAI壟斷,在推出Gemini 3後,它能夠同時處理文字、圖片、影片、音訊和程式碼,不必分開處理。

客戶希望你能夠 deliver the goods,不是要你親自送貨
正值旺季大促銷,Jenny在百貨業,公司非常忙碌。外籍老闆問她:Do you really think our team can deliver the goods? 她覺得老闆很怪,為什麼問送貨的問題?難不成大家要自己送貨嗎?別搞錯了,deliver the goods 不是親自送貨。
 
本電子報著作權均屬「聯合線上公司」或授權「聯合線上公司」使用之合法權利人所有,
禁止未經授權轉載或節錄。若對電子報內容有任何疑問或要求轉載授權,請【
聯絡我們】。
  免費電子報 | 著作權聲明 | 隱私權聲明 | 聯絡我們