【Headline News】AI 的幻覺困境:聊天機器人為何難以分辨真相。
一起看Financial Times的頭條新聞。
1. AI 的幻覺困境:聊天機器人為何難以分辨真相
The ‘hallucinations’ that haunt AI: why chatbots struggle to tell the truth。
在 AI 領域,hallucinations指的是:AI 模型(像 ChatGPT)產生不正確或虛構內容,卻語氣確信的情況。這種錯誤有時不易被察覺,因此被稱為「幻覺」。
• haunt困擾,原意是「鬼魂糾纏某地」,在此比喻為:「AI 一直受到這些幻覺問題的困擾」。 • struggle to 難以做某事
大型語言模型(LLMs)常會憑空生成不實資訊,這種現象稱為 “hallucinations”,類似 AI 的「幻覺」。隨著技術進步、加入推理能力,某些新一代模型反而出現更多 hallucination,例如 OpenAI 的 o3/o4‑mini 被發現出錯率更高。
2. 中國零跑汽車仿效補貼政策,在英國推出最便宜電動車。
China’s Leapmotor sells cheapest EV in UK after mirroring government grant.
• Leapmotor:中國的電動車品牌「零跑汽車」 • EV:電動車(Electric Vehicle) • mirror 模仿 • government grant 政府的補助政策,grant 補助金 • after mirroring…:表示「因為模仿補助政策後」的結果
與歐盟不同,英國尚未對中國電動車加徵關稅,成為中國車廠拓展歐洲市場的關鍵據點。中國新創車廠「零跑汽車」(Leapmotor)與歐洲車業巨擘「斯泰蘭蒂斯」(Stellantis)合資生產平價電動車,攜手搶攻入門車市場。零跑預計於2026年前,在歐洲推出具備智慧駕駛技術的新車款,擴大品牌布局。
3. 殼牌退出後,全球石油與天然氣排放標準計畫遭擱置。
Global oil and gas emissions standard put on pause after Shell walks away.
• Global oil and gas emissions standard:全球石油與天然氣排放標準 • gas emissions 氣體排放,通常特指對環境有影響的氣體 • put on pause被暫停(這裡是被動語態),類似字suspend • Shell 殼牌,全球知名的石油與天然氣公司 • walk away退出、放棄參與某個協議或計畫
所以整句指的是:Shell 公司決定退出這個全球排放標準的合作或承諾,因此整個計畫被暫停。
一家名為 Science Based Targets initiative(SBTi) 的非官方氣候組織,自 2019 年起與全球多家能源巨頭、一同努力制定石油與天然氣產業的「淨零排放標準」。然而,包括 Shell 等能源龍頭紛紛退出,因為草案規定:必須停止開發新油氣田(提交氣候計畫後或 2027 年底以前)。油氣產量需大幅減少。
史嘉琳《英語思維50講》每個人的英語基本功,看課程
|