法國繪本畫家艾立克•巴圖擅長以光影和色彩來說故事,在他的繪本劇場中,人和房子,樹木和山野,軍隊入侵的村落、卡車上的軍隊…都畫的小小的,而大地是遼闊的。耀眼的金黃和火紅的色彩,描繪的究竟是熾熱的陽光?還是連年戰火下備受煎熬的小人物心境?
這位1968年出生於法國的繪本畫家,大學原本主修經濟與法律,因無法忘情藝術,於是進入里昂的藝術學院。1996年,艾立克•巴圖以《瑟岡先生的山羊》入選義大利波隆那插畫展,此後大量創作,短短4年內得到多項國際大獎,包括法國未來新銳獎、國際青少年文學學會獎,於2001年更得到插畫界最高榮譽―布拉迪斯國際插畫雙年展BIB大獎。
打開艾立克•巴圖的繪本,就像是觀賞一齣情感豐富的舞台劇,充滿無限詩意與想像。為進一步認識畫家創作背後的思考,米奇巴克特邀法文譯者謝蕙心進行訪談,談創作背景和繪本風格,以下重點節錄。
▲艾立克.巴圖Éric Battut (右)《戰爭,不是我的遊戲》內頁/新書預告
(一)創作背景:
Q1:你原本主修經濟與法律,是什麼機緣讓你轉向繪本創作?
|
我在大學唸了六年的經濟與法律,但畢業後我仍無法想像自己的未來,後來我開始畫畫,臨摹畫作,當我決定要以繪畫當作畢生志業後,我便進入里昂的Emile Cohl學院就讀。
畢業展時,我決定選擇一個傳統故事進行創作,這時腦海中突然閃過《瑟岡先生的山羊》,這是一個我很熟悉的童話故事。當時我的腦袋靈光一現,於是我成功的將腦海中的影像轉移到畫紙,這是一個美妙的經驗。那是1996年,當時的我還不知道這些作品會被出版,也不知道創作繪本會成為我未來的工作重心。
|
Q2:是什麼原因讓你投入藝術創作?
我從小熱愛藝術,我的爸媽很喜愛博物館,他們經常四處旅行,所以我從很小就見識許多美的事物,這對我的畫作產生很大影響。我認為,我們應該看美的事物,而不是可愛的事物。矛盾的是,為了做到這一點,我們會盡可能的把所有內容都放入作品中,但在技巧表現,卻應該簡化與斟酌。當然,我一直都在畫畫,我希望透過圖畫傳達某些訊息與情緒。我喜歡的繪本畫家有Tomi Ungerer湯米.溫格爾、Étienne Delessert艾提安.戴勒薩、Jozef Wilko約瑟夫.魏爾康和Binette Schroeder比內特.施羅德…
▲德國繪本藝術家―比內特.施羅德Binette Schroeder 的畫作
Q3:你認為,為兒童繪圖和為成人繪圖最大的不同是什麼?
每個人都曾經是個小孩。我認為,我們應該在畫畫時保有小孩的心靈,就像第一次看見新事物一樣。畫作技巧或許看起來有些笨拙,但隨之而生的詩意和幽默卻能拯救畫作。從這樣的出發點,再隨讀者群的不同來改變畫作內容…每個人都有自己的創作尺度。
Q4:你的童年經驗,是否影響你成為一位繪本創作者?
我媽媽會說故事,和我一起畫畫,家裡有很多書,從小我最常閱讀的是藝術類的書…童年經驗對今日的我確實有影響,我們要認識自己的根本,才知道該往何處去,並發現自己創作和說故事獨特的方式。
▲《巴黎的太陽》訴說一幅畫的巴黎奇幻漂流,也透露畫家從藝術中汲取的養分。
(二)創作風格:
Q1:您如何呈現獨一無二,被稱為『艾立克•巴圖』式的繪本風格?
有時候,我畫畫會事先畫草圖,有時不會。文字非常重要─我的影像靈感來自於聆聽或閱讀文字。《色彩的翅膀》這本書,它的文字讓我想到動畫,於是我選取每段文字中帶給我最強烈印象的景象,置於畫面中。
▲《色彩的翅膀》內頁,畫家描繪的是文字中帶來最強烈印象的一幕。
Q2:在《色彩的翅膀》一書中,你已經展現對色彩的獨特處理手法;你是否偏好以色彩來呼應故事主題?
在早期的創作,色彩比造型輪廓更早出現;而現階段,有時我會先產生線條…但不一定,我沒有特定規則,色彩和線條何者為先,並不那麼重要…最重要的是一切的技巧都要有它的意義,影像完成後,是否如你想像?有時從不斷修改,或是重畫的過程中,都能讓我得到極大的樂趣。
我也喜歡改變事物的顏色:一片綠色的天空,紅色的草地,白色的太陽,一幅多彩讓人覺得神奇的影像…有時候我發現,一幅只有一種顏色的影像也同樣可以表現出色彩鮮豔的感覺,紅色非常吸引我,還有不可或缺的黑色和白色。
▲艾立克.巴圖繪本《色彩的翅膀》《戰爭,不是我的遊戲》《巴黎的太陽》
Q3:你是否偏好某種類型的故事?你似乎創作了大量的傳統故事繪本?
在我腦海中的影像一旦浮現,我便能將它們描繪於畫紙上。我的作品通常是這樣產生的…腦海中出現人物的氣質,故事的佈景空間,故事的分鏡等,然後我便開始創作。這是一項讓腦中出現的影像和手中繪製的圖畫同時運轉的工作。為傳統故事繪圖的過程中,也等於嘗試帶入我的「個人風格」,畢竟在我之前,已經有無數藝術家做過相同的創作,在我之後,還是會有許多藝術家做同樣的嘗試!我認為這點很有挑戰性。
Q4:在您的繪本中,人物通常小小的,背景的表現極具感染力,甚至有一種空間比故事更戲劇性的效果。為什麼會產生這樣的風格?
從《戰役》和《藍鬍子》,可看出兩個主題:人類的愚行導致失敗和陰謀悲劇,在這樣的故事發展,我思考的是,我們應該強調悲劇?還是與故事保持一段距離?
我不認為處理這些主題的方式和景框有關,有些影像很直覺的會讓我想以渺小的人物呈現,有些畫面必須審慎思考才能決定。譬如在《瑟岡先生的山羊》,書中有一張圖畫強調小羊哭泣的眼睛,像這種特寫鏡頭,要用在《戰役》書中,去描繪一位瀕死邊緣的騎士是不可能的。戰爭並不美麗,它既醜陋又愚蠢,我不想冒險把它描繪得美麗。
對於《藍鬍子》來說,它讓我想到戲劇:演員腳下的舞台是白色,背後的佈景則使用可抽取的黑色木板,即使是最遠的包廂都可一目了然。當我在畫圖的時候,我希望看到這些圖畫的人,能像觀賞舞台劇般,感受到空間場景或燈光色彩所帶來的情緒感受。
▲《戰役》內文插圖 ▲(右)格林童話《藍鬍子》封面
Q5:請問您工作的方式如何?我們想像您的工作,就像被大自然包的一位印象派畫家,大自然是你靈感的泉源嗎?
我的工作室有扇窗戶朝向花園與高山,我常會停下來欣賞,如果我必須去別的地方工作的話,我會很想念這片風景。這是我最常觀看的景色,也是最能讓我敏銳表達的。我想我就像《色彩的翅膀》書中的乳牛丹汀,不管旅行多久,最後一定會回到心愛的綠色草原。
▲《色彩的翅膀》內頁插圖,七彩花田讓人聯想到荷蘭藝術家蒙德里安( Piet Mondrian, 1872-1944)的抽象畫作
|