讓我們跟著【高雄畫刊】一起閱讀高雄、遊賞風光、聆聽達人說故事,探尋這城市更多的美好! 【udn保險週報】透過新聞與保險個案,瞭解人生存在風險,與面對風險下,個人如何從保險中得到適切保障。
★ 無法正常瀏覽內容,請按這裡線上閱讀
新聞  健康  udn部落格  
abula_enews
2025/10/16第261期  訂閱/退訂 看歷史報份
ˇ 
 
本期索引
*編輯筆記︰
*本期主題︰
*好書報報︰
*花絮分享︰

 
 
編輯手記

《三個小偷》榮登2025德國白烏鴉獎書單


│ 喜歡閱讀•發現世界│


📣恭賀華金•坎普的《三個小偷》榮登2025德國「白烏鴉獎」書單!

-------------------------------
什麼是白烏鴉獎呢?
「白烏鴉獎(The White Ravens)」是由德國慕尼黑國際青少年圖書館舉辦。旨在推廣優質的兒童與青少年出版品,是認識國際兒少讀物的重要參考工具,尤其適合希望拓展國際視野的讀者。
今年的書單共收錄來自63個國家、49種語言的215本精選出版品。
-------------------------------
★得獎理由:
搶銀行這件事就像散步一樣輕鬆——只要事前準備充分,而這三個小偷顯然做足了功課。他們不僅想出了一個絕妙的計畫:「挖地道」,還特地跟最厲害的老師上了速成課,學習怎麼挖才最有效率。一切看起來都很順利。
然而,奇怪的是,這幾個傢伙卻怎麼也找不到正確的目的地。他們挖出的地道接連通往音樂廳中央、摔角比賽現場、鐵達尼號客輪甲板,還有其他各種離奇的地方。
阿根廷藝術家華金.坎普(Joaquín Camp)以充滿動感的彩筆線條,描繪出這三人組身穿同樣盜賊裝扮、一次次挖錯地方的滑稽歷險。同時,讀者除了能欣賞他們徒勞無功的嘗試外,還能從畫面中 看到許多角色們看不見的有趣「地下支線故事」。這本書以簡短又機智的文字搭配色彩繽紛的圖像,為學齡前兒童帶來充滿樂趣的閱讀體驗,而其中的視覺暗示更能 讓年長的讀者會心一笑。

---------------------------------
華金.坎普是我們非常喜歡的插畫家,無論是此次獲獎的《三個小偷》,還是之前的《熊》和《蹺蹺板》都為大人和孩子帶來許多閱讀樂趣和視覺上的饗宴!

| 喜歡閱讀•發現世界|
關注阿布拉的繪本生活
歡迎加入阿布拉官方LINE
(搜尋ID:@myabula)



TOP▲
 
 
本期主題

探尋微小而珍貴的事
——走進碧翠絲.阿雷馬娜的文學與藝術世界(3)

主講/碧翠絲•阿雷馬娜 訪談/游珮芸 口譯/陳文瑤

文字整理/阿布拉教育文化編輯部

阿雷馬娜是屬於哪一種類型的創作者呢?
阿雷馬娜說自己並不是作息非常規律的創作者,她可以連續工作十五個小時,然後可能接下來的三天都完全不碰她的筆。在她的創作過程中,當她感到自己非常有創 造力、靈感非常豐沛的時候,那就是一個非常順暢,讓她覺得很舒服、非常幸福的過程。可是如果她來到一種她稱之為「反創造力」的狀態時,她可能就處於沒有什 麼靈感的階段。阿雷馬娜說:「很像是我爬到一個山頂上,所以往下走的時候就不是很舒服的過程。我就很像走在沙漠裡,走在一個非常空洞,不知道能做什麼的那 種過程之中。那時候,我會感到非常焦慮,通常遇到這種時候,我就會對自己說,『這就是我做的最後的一本書了,我以後再也創作不出其他的東西了』。」但後來 阿雷馬娜的一個藝術家朋友,跟她說了影響她非常大的一段話。他說:「還好你下山了,如果你沒有下來,一直往上走,你一直處在那樣的狀態的話,你要怎麼繼續 創作。」

在累積了很多次感覺自己行走在沙漠,覺得自己什麼事情都沒辦法做的焦慮過程之後,後來她就學會了不要那麼戲劇性的覺得自己完蛋了,什麼都做不了。有時候她 會拿著一支筆,畫了一張圖,她就看著那張圖,非常開心的說:「哇!我畫了一張圖,三分鐘欸,我就畫了一張圖,我就感到非常高興。然後我的朋友就對我說,沒 錯!你這張圖三分鐘就畫完了,但其實是三分鐘加上五十年的時間。」

談到如何運用多元媒材或拚貼技法
阿雷馬娜表示:「我確實非常喜歡運用不同的技法,我也喜歡做出各種變化,而這些變化通常與故事的意義有關,比如說我會覺得有些主題就是比較適合用怎樣的媒 材或技法來展現。」她提到關於拼貼的手法,特別是在《巴黎的獅子》那本書裡,那是她非常喜歡拼貼的ㄧ個時期,因為她認為當她在畫畫的時候,比較會落入一種 刻板印象。她舉例說:「比如我現在想要畫一隻鞋子,我拿起筆來畫的時候,我就會很自然的畫出我腦袋裡認為鞋子的樣子,可是當在拼貼的時候,因為我手拿剪 刀,所以在剪的時候,就沒有辦法像畫畫一樣直接去做出那樣的形狀,它有助於讓我們跳脫這個刻板印象。」不過因為太著迷於剪貼的方式,以至於她後來突然發現 這種比較簡單的方式有時反而有一種陷阱,當她太喜歡、太著迷於剪貼時,讓她感覺到好像遠離了畫畫——那些線條、筆觸等等,讓她覺得自己好像不再意識、關注 要用這些畫畫的方式來表達故事,所以後來有一段時期她完全停止,不再用剪貼這樣的手法來創作。

至於描圖紙,也是阿雷馬娜時不時就會使用的一種方式,但是她說:「我其實是一個對各種方式都充滿熱情的人,所以有時候我可能也很容易馬上放棄某一種方式,到了後來再重新拿回來運用。」

有關神奇的胖胖蓬蓬小小
接著,阿雷馬娜分享了有關《神奇的胖胖蓬蓬小小》的小故事,這本書在不同國家被翻譯成很多不同的語言,不同的國家對於她的書的接受度其實不太一樣,因為每 個國家都有自己的文化和觀點。這本書大概在十七個國家出版,而這本書裡面有一個場景,是艾迪到肉鋪的時候,肉鋪的老闆正在切肉。阿雷馬娜說:「我還記得當 我在讀這本書給小孩聽的時候,他們非常喜歡那個時間點,就是當刀子的血好像幾乎要掉進小朋友的眼睛裡面,甚至是已經進入眼睛裡面,然後會讓小孩覺得有點噁 心、有點奇怪,但又會讓小孩覺得好特別,引起他們注意的時刻。因此,大概在這十七個國家裡,幾乎所有的出版社都保留了這個場景,雖然在孩子的繪本裡不太常 看到血,但既然這個肉鋪的老闆正在切肉,那為什麼不能看到血呢?」

阿雷馬娜提到,在這十七個國家裡只有英國的出版社沒有接受這樣的畫面,英國出版社認為他們是比較清教徒式的國家,所以他們希望書裡不要有不應該出現的東 西。阿雷馬娜說:「他們要求我把他換掉,換成是像用手指指著孩子那樣,當然有時候我並不會接受,但這一次我希望書可以出版,所以我就接受了他們的意見來做 修改。可是對我來說,我覺得大人用手指指著小孩,反而造成了那種感覺,就像用手槍指著小孩一樣,它其實比沾著血的刀子還要更暴力。」


孩子的姿態
談到了孩子的姿態,阿雷馬娜提到:「孩子們的姿勢或各種行為確實在我的創作中是非常重要的一環,比如說我畫孩子彎腰的狀態,有點像是他們完全進入自己的世 界,但也有一些孩子是朝著外界開放的,呈現一種想要跟外界溝通的狀態。因為我的作品談的是不同的故事,所以作品中的孩子都不相同,還好也是這樣,不然我的 作品可能會很無聊。」阿雷馬娜認為這些孩子的共通點,就是他們內在世界的力量,她透過不同的方式來呈現出孩子內在世界的力量。

有關螢光色的使用
阿雷馬娜也分享了有關「螢光色的使用」,她說:「它就有點像是書裡面的光這樣的感覺。」阿雷馬娜提到,自己確實使用了很多大地色,她非常喜歡用那種有一點 髒髒質感的顏色,同時她也非常喜歡對比,她說:「對我來說,這種大地色再加上螢光粉紅、螢光橘、螢光黃等等的運用,有點像是暗影跟光之間的對照,髒和乾淨 的對照,因為當我們看到光亮的時候,通常會跟乾淨清潔這樣的印象結合在一起,而它們同時也是一種秩序與混亂的對照。」

永別了白雪公主對她來說是一種解放
阿雷馬娜接著提到了《永別了白雪公主》這本書,其實它一開始並不是為了要出版而創作的,她說:「它其實純粹就是我想要畫畫,我想要去回應到小時候我想要當 一個小說畫家的這個身份。所以我在畫的時候,大家可能看到裡面的圖像有很多的血,有很多畫面其實是給大人看的,或著是說比較大人式的。我在做這本書的時 候,因為它一開始並不是要做一本書,我只是想要去重現我對於白雪公主這個經典童話的一些想像或感受而已。所以我完全沒有去考慮孩子會怎麼去看這本書,小朋 友會怎麼去感受。我覺得這是一件很好的事,對我來說,有時候不去思考是一種解脫,而且也可以讓我稍微喘息一下。」阿雷馬娜提到,因為以兒童為讀者的創作和 工作是有它的規則的,例如前面提到的例子,特別是對某些國家或某些編輯來說也是,所以這樣的作品對她來說是一種解放。

讓別人感到噁心很有趣
在《阿雷馬娜專書:探尋微小而珍貴的事》一書中提到,阿雷馬娜覺得看到別人覺得噁心,會讓她感到很有趣。阿雷馬娜和大家分享:「看到大家覺得噁心確實會讓 我感到很開心。如果有人跟我說:『好噁心喔,你看那個人的腳什麼的』,我就覺得好開心。我之所以會感到有趣是因為我覺得每個人對噁心的定義不同,我們並不 是看到什麼東西都會覺得噁心,所以你覺得什麼東西噁心就會某種程度反映出你的個性。比如說,有人跟我說粉筆滑過黑板的聲音會讓他覺得很噁心,可是對我來 說,我卻一點都不覺得怎麼樣。另外,當我們覺得噁心的時候,我們的臉就會有點變形,就好像你在做鬼臉那樣,我很喜歡看到大家覺得噁心的時候露出那種表 情。」她並不是一開始就決定要在作品中放入一些噁心的元素,而是慢慢的發現,她所創作的角色好像都會經歷一些讓他們覺得噁心的過程,這對她來說很重要的 是,她必須透過這樣的歷程來展現出這些角色的個性。而在現實生活當中,阿雷馬娜跟她的女兒非常喜歡捉弄她的先生,她說:「因為他覺得噁心的時候做出來的鬼 臉真的很好笑,我們就很喜歡在餐桌上,講一些恐怖噁爛的事情,因為他非常痛恨我們這麼做,我們就會很開心。」

泥巴殿下_泥巴國的公主
接著,阿雷馬娜提到最新創作的《泥巴殿下:泥巴國的公主》這本書,她說:「其實又回到我很喜歡對比這件事,我們可以同時是噁心的,但是我們又能作為公 主。」在《泥巴殿下:泥巴國的公主》這本書裡面,阿雷馬娜想談的是孩子進入深層內在的故事,大家會在書裡面會看到很長很長的樓梯,這是來自其他書籍或電影 的靈感,例如:路易斯卡爾的《愛麗絲夢遊仙境》,還有宮崎駿的《神隱少女》,這些主角都是從某一個地方進到另外一個世界,比如在神隱少女裡面,千尋就進入 了隧道,來到另外一個世界。阿雷馬娜說:「所以某種程度為了向這樣的作品致敬,所以我就選擇了一個比較日本式的場景畫面和主角,另外大家可能注意到主角小 雪的眼睛是鳳眼,我非常非常喜歡鳳眼,因為我自己的眼睛就是很圓的雙眼皮眼睛,我覺得鳳眼那樣狹長的眼睛非常漂亮。」

什麼是微小而珍貴的事
對阿雷馬娜來說,什麼是微小而珍貴的事呢?阿雷馬娜表示,她其實沒有一個真正的答案,因為對她來說一切的事情都有可能變成是珍貴的事,比如可能是一個眼 神、一個細節、一個微笑。她說:「大家給我一個眼神一個微笑的時候,對我來說就是很珍貴的,我並沒有預想這樣珍貴的事何時會出現,只能說這個世界上本來就 有很多微小而珍貴的事,在我的作品裡面也常常會出現,是一切都有可能、隨時都有可能。」阿雷馬娜舉例,在她要來台北之前,其實從法國到台北還蠻遠的,她的 小女兒就跟她說:「媽媽如果你想我的話,我要給你一個東西,如果你想我的話,你就可以摸摸這個東西,這樣你就不會那麼難過了。」說完,她就跑到房間裡,給 了阿雷馬娜一顆小石頭。阿雷馬娜說:「現在這顆小石頭就放在旅館裡面,對我來說,這就是一個微小而珍貴的事。

阿雷馬娜提到自己在二十年前來過台北國際書展,那時候她還非常年輕,也是她第一次來亞洲旅行,她覺得自己就像外星人一樣。雖然當時她才在台灣出版一本書, 但還是有很多的讀者排隊要讓她簽名,這讓她感到非常驚訝。在那之後,她大概出版了四十本書,阿雷馬娜表示:「剛剛說到我在台灣出版了二十本書,我並不知道 這是一個難得的事情,我以為好像也沒什麼大不了,所以我非常感動也非常驚訝。我覺得台灣的出版社,除了阿布拉之外還有其他出版社在做我的書的時候真的都做 得非常好,不管是在顏色或排版上,還有我手寫的那些字另外用中文呈現的時候,都給予我極大的尊重,這是讓我非常感動也非常感謝的!」

阿雷馬娜也跟大家分享了近期的計畫,《永遠都不要》和《前所未有最棒的事》的小蝙蝠系列由於在法國和義大利都非常受到歡迎,將會出版第三集,目前正在進行第三集的故事撰寫,預計明年會出版。

在提問時間,有讀者問阿雷馬娜能否用一句話來形容她心目中「理想的童年」,阿雷馬娜說:「我覺得並沒有理想的童年,或是說我對於理想的童年這樣的主題並不 是太感興趣,因為如果有理想的童年,它可能就會變成一種目標,如果達不到就會有一種缺憾。我反而比較關注的是不理想的童年,在我的書裡面有很多的小孩,而 這些小孩可能是碰到很多問題的小孩,像在我自己的童年裡也碰到很多的問題,所以我更在意的是不理想的童年。」
講座最後,我們也很好奇當初被爸爸要求進行畫畫比賽而常贏過阿雷馬娜的姊姊現在在做什麼呢?阿雷馬娜說,「姊姊成為了建築師,但爸爸現在也很以我為榮!」
 

TOP▲

 
 
好書報報

新書《小迷糊巴布羅》~珍惜才能長久擁有


【內文介紹】

★老是忘東忘西的巴布羅,能找回自己心愛的東西嗎?
巴布羅總是會把東西弄丟,他的背包、帽子、牙刷,甚至最愛的泰迪熊嘎吱先生……全都被他弄丟過!

每次東西不見,爸爸媽媽都會想盡辦法幫他找,所以巴布羅還是老樣子,繼續忘東忘西,後來他們終於受不了了,決定要讓巴布羅自己負責找東西。

然而,巴布羅很容易分心,找東西對他來說實在太難了……他的房間也愈來愈亂。眼看玩具分享日就快到了,巴布羅比任何時候都更需要找到那些心愛的東西,他才發現不見的東西愈來愈多……它們到底都跑去哪裡了呢?

巴布羅鼓起勇氣踏上尋找之路,一場奇妙的冒險正要展開……

靈感來自作者費里希妲.薩拉的親身經歷──
她的小兔兔曾經在新加坡機場遺失,卻奇蹟般回到她身邊。
《小迷糊巴布羅》是一個充滿幽默與想像的故事,
帶領孩子在笑聲中感受失而復得的驚喜與溫暖。

【圖文試閱】


◎巴布羅總是會把東西弄丟。


◎整個夏天,他弄丟了:印有皇家馬德里標誌的金色足球、他的彈珠收藏、棒球收藏、上面印有小狗圖案的特別毛衣......


◎每當巴布羅弄丟東西時,他的爸爸媽媽總會幫他把東西找回來,他們想盡各種方法。


◎但巴布羅就很不會找東西。他每次找一找,就會因為發現了另外一個根本不是他要找的東西而分心,然後他的注意力就會被吸引過去。他的爸爸媽媽已經不想再繼續幫他找東西了,是時候應該要做些改變了。


◎於是爸爸媽媽跟他說:「從現在開始,你必須要自己把弄丟的東西找回來。」然而,巴布羅只是心不在焉的回答:「好啦,媽媽!」


◎生活一如往常,而巴布羅還是老樣子。沒多久,他的房間已經一團亂了,直到老師宣布即將舉行玩具分享日的活動,他才發現他的很多東西都不見了......有誰能幫幫他嗎?

【作繪者介紹】

費里希妲.薩拉
費里希妲出生於羅馬,但在澳洲珀斯長大,她以優異的成績畢業於西澳大利亞大學哲學系。2007年搬回義大利,在那裡自學插畫,慢慢開始創作圖畫書,現在是全職的插畫家。2020年榮獲義大利安徒生獎最佳插畫家獎,繪有《當你發現一顆剛剛好的石頭》、《我和我的狗》等書。

【媒體推薦】
★「極富奇幻色彩……薩拉逗趣的複合媒材插畫,巧妙的展現了角色的活動和情……一個關於失而復得的甜蜜故事。」~《科克斯書評》(Kirkus Reviews)
★「薩拉以充滿洞見又富有同理心的文字,搭配生動的場景,幫助主角巴布羅和讀者們都能投入到這個寓意深遠的課題中。這個故事強調了,用心照料心愛的物品(和生命),正是展現我們珍視它們的方式。」~《出版人週刊》(Publishers Weekly)
★「薩拉的插畫色彩鮮明且討人喜愛。巴布羅凌亂臥室的混亂景象充滿了迷人的細節;其中一個標示出他所有遺失物品,以及這些東西在各種古怪、意想不到之處被找到的跨頁,將會讓那些對巴布羅的困境感到心有戚戚焉的讀者們會心一笑。」~《書單》(Booklist)
TOP▲
 
 
花絮分享
TOP▲
 
 
 
 
訊息公告
 
 
抓住世界變化的核心焦點 競爭愈趨集中
二○二五年即將進入第四季,今年是川普年,川普大軍開進白宮,一開始大家都很擔心他像是一頭大犀牛衝進武器店,可能把資本市場弄得支離破碎!現在回頭一看,全球股市多數都在創新高的路上,尤其是美國、東北亞及深滬港股市,我們來看幾個有趣的市場,例如,日本的日經指數四月遭關稅重擊跌到三○七九二,乍看日本慘了!後來日本和美國談成十五%關稅,日經指數跑到四五八五二,從最低點彈升了近五○%。

你以為很有禮貌,其實讓老外更火大
在跨國企業工作環境中,越來越多台灣專業人才開始以英文與上司溝通。但那些讓外國老闆聽了皺眉的英文,你還在用嗎?精選以下三句,是在會議、報告、日常回信中可能不經意說出口的話。但主管聽在耳裡,很可能感到挫折、失望,甚至懷疑你的能力與態度。
 
 
 
│台北市羅斯福路四段56號4樓 │ 電話:02-23689416 │ 傳真:02-23689442│
本電子報著作權均屬「聯合線上公司」或授權「聯合線上公司」使用之合法權利人所有,
禁止未經授權轉載或節錄。若對電子報內容有任何疑問或要求轉載授權,請【
聯絡我們】。
  免費電子報 | 著作權聲明 | 隱私權聲明 | 聯絡我們