Amy: Guys, what are you arguing about?
Tom: We need new furniture for our apartment. Last night I sat on the sofa, and it broke.
Jason: We can fix it.
Tom: I don't want to fix it. I want to get a new one!
Amy: Greenwood Furniture has some really nice beds on sale. Do either of you need a new bed?
Jason: My bed is fine.
Tom: Mine is too.
Amy: Hey! They have dressers on sale!
Tom: Is something wrong with yours?
Amy: It isn't big enough. I don't have room for all my clothes.
Jason: My dresser is OK.
Tom: Mine too. I keep most of my clothes in my closet.
Jason: I need a new desk. One of the drawers broke on mine.
Amy: Buy a desk on sale!
Jason: Maybe, but I don't want to spend too much money.
Tom: We won't. Everything is on sale at Greenwood Furniture.
Amy: But you can spend a lot of money at a sale. I know!
Jason: I won't.
Tom: Why not?
Jason: Because I'll just look first. I'll leave my wallet at home!
愛咪:兩位,你們在吵什麼?
湯姆:我們的公寓需要新傢俱了。昨天晚上我坐在沙發上,然後它就垮了。
傑森:我們可以修啊。
湯姆:我不想修,我想買一張新的!
愛咪: 綠木傢俱公司有一些很棒的床在特價,你們兩個有誰需要新床嗎?
傑森:我的床沒問題。
湯姆:我的也是。
愛咪:嘿!附鏡的五斗櫃也在打折耶!
湯姆:妳的櫃子有什麼問題了嗎?
愛咪:我的櫃子不夠大了,衣服都放不下。
傑森:我的櫃子還好。
湯姆:我的也是,我大部分的衣服都放在衣櫥裡。
傑森: 我需要一張新書桌,我的舊書桌有一個抽屜壞掉了。
愛咪:那就買張特價的書桌吧!
傑森:也許吧,可是我不想花太多錢。
湯姆:不會的,綠木傢俱店的所有東西都在特價耶。
愛咪: 可是特價時也有可能花很多錢喔,這點我很了解!
傑森:我不會花很多錢。
湯姆:為什麼?
傑森:因為我只會先去看看,我會把錢包留在家裡!