成功不是偶然,能力才是關鍵!【能力雜誌電子報】是專業經理人暨上班族提升競爭力最佳管道! 【聯合書報攤快遞】網羅各類型雜誌文章,為您精選最即時的周刊報導、最時尚的流行品味,最深入的知識饗宴。
★ 無法正常瀏覽內容,請按這裡線上閱讀
新聞  健康  u值媒  udn部落格  
2020/12/21第376期 |  訂閱/退訂  |  看歷史報份  |  LiveABC 官網
 
本周強推:

小小橡皮筋用途多

 
延伸學習:

野火

 
英文充電站: 每日一句
 
活動快遞: 雙12感謝祭
 
Handy Little Band

Cheap, reliable, and with a variety of different uses, rubber bands are found in just about every home on the planet. For such a simple item, however, the rubber band has a very interesting history.
Rubber was discovered by the native people of Central America several thousand years ago. By mixing tree sap with juice from certain plants, they created a solid that they used to make balls, shoes, and even jewelry.
In 1736, rubber arrived in Europe, and the new material quickly became popular. Thomas Hancock, an Englishman, invented rubber bands in the early 1800s but never sold any, as they were susceptible to going soft or hard depending on the temperature. It wasn’t until vulcanization—the process that makes rubber strong and elastic—was developed a few years later that reliable rubber bands became a possibility.
For many years, rubber bands were mostly used in factories. However, in 1923 American businessman William Spencer persuaded some local newspaper companies to bind their newspapers with his rubber bands to keep them from blowing apart on people’s lawns. As a result, rubber bands soon became a common item in people’s homes.

 
小小橡皮筋用途多

橡皮筋便宜、耐用而且有各種不同用途,在地球上的每個家裡幾乎都可以找到。然而,就這樣一個簡單的東西而言,橡皮筋有著非常有趣的歷史。
橡膠是幾千年前由中美洲當地人發現的。藉由混合樹液與某些植物的汁液,他們創造出一種用來製作球、鞋子甚至首飾的固態物質。
一七三六年,橡膠到了歐洲,這種新的材料很快就受到歡迎。一名英國人湯瑪斯.翰考克在十九世紀初發明了橡皮筋,但因為它們很容易因溫度變軟或變硬而從未販售過。直到幾年後發展出硫化(使橡膠變強韌和有彈性的過程),耐用的橡皮筋才成為可能。
橡皮筋有很多年主要用於工廠中。然而,一九二三年,美國商人威廉.斯賓塞說服一些當地的報社用他的橡皮筋捆綁報紙,以避免報紙在人們的草坪上被吹散。因此,橡皮筋很快就成為家家戶戶常見的物品。

《 詳細內文請翻閱NO.236 12月號Live互動英語雜誌 》
 
 
 

wildfire
野火

世界各地夏季高溫頻傳,美國西部因天氣異常乾燥炎熱,加上風勢助長野火吞噬大量土地,煙霧籠罩各州,空氣品質創下史上最差的紀錄。位於巴西的全球最大濕地「潘特納爾」(Pantanal)已燒毀了五分之四個台灣大的土地面積,使得生態岌岌可危,對當地的美洲豹、水豚等瀕危物種更是雪上加霜。


heat wave  n.  熱浪
smoke  n. 
air quality  n. phr.  空氣品質
ablaze  adj.  猛烈燃燒的;熊熊烈火的
nightmarish  adj.  惡夢般的;令人毛骨悚然的
break a/the record  v. phr.  打破紀錄

Described as a “once in a generation event,” wildfires burned across large stretches of California and turned the sky above San Francisco a nightmarish orange color.

被描述為「一世難得一次的」野火延燒加州大片地區,並把舊金山的天空變成了一種惡夢般的橙色。


 
2020/12/21 (一) A good way to take in the city is to walk through Rouen's Medieval Quarter.
徒步穿梭在盧昂的中世紀區是遊覽該城的好方法。

2020/12/22 (二) Rouen is also home to many striking cathedrals.
盧昂也擁有許多引人注目的大教堂。

2020/12/23 (三)

These machines often seem to have minds of their own.
這些機器似乎常常有自己的想法。

2020/12/24 (四)

Blue light has been said to interrupt natural sleep cycles and damage the eyes.
藍光據說會中斷自然的睡眠週期而傷害眼睛。

2020/12/18 (五)

Rods are responsible for vision in dim light, while cones allow for vision in bright light.
視桿細胞負責在陰暗燈光下的視覺,而視錐細胞則讓我們在光亮的地方看得見。
 
 
 

雙12年終感謝祭

2020耶誕嘉年華

 
 
 
 
  免費電子報 | 著作權聲明 | 隱私權聲明 | 聯絡我們