離開純文字的迷宮,進入圖像的秘密花園!【青春畫報】讓左右腦均衡運動一下!一起來看圖、畫圖、評圖! 什麼是《DFUN》?!是Digital Fun,也是Design Fun。【DFUN設計風尚誌】,一同駕馭這股科技愛美風潮!
無法正常瀏覽圖片,請按這裡看說明   無法正常瀏覽內容,請按這裡線上閱讀
新聞  專題  理財  追星  社群  Blog  哇新聞  電子書  
2013/03/11第128期 |  訂閱/退訂  |  看歷史報份  |  LiveABC 官網

 
本周焦點:
上班族動英文:
上班族充電站:
活動快遞:
 
 

簡介: TAIEX 是什麼?「一張」等於多少股?「上市」、「上櫃」、「興櫃」英語怎 麼說?

The Lowdownh on the

The beginning of 2013 marked the imposition of the securities gains tax, which fomented heated debate in Taiwan last year. The levy is categorized under capital gains tax. It comes on top of the existing transaction fee on the buying and selling of shares, and the security transaction tax on the disposing of stocks on the Taiwan Stock Exchange. The issue has been broached several times over the last 20 years, but has proved so sensitive that it led to the resignation of two finance ministers. As the debate rages on, we examine the rationaleh behind the tax, as well as its possible impact.

Although the tax burden in Taiwan is relatively low compared to nations of similar development, wage earners contribute a disproportionate percentage of the comprehensive income tax portfolio. These paycheck earners do not have as many tax breaks as investors with big capital gains. With the equality gap widening, public outcry against the tax reforms is gaining momentum. The government's stated aim is to achieve social justice while increasing tax revenues by adopting “ability to pay” and “impartial taxation” principles.

Responding to objections to the new tax, officials claim retail investors are not adequately informed of the issues. The belief that the tax is an attempt to deter speculative activities, and a knee-jerk response by a government desperate to expand revenue sources, is mistaken, it is argued. Investors are still concerned about a repeat of the market crash which took place when the tax was last levied in 1989. However, proponents of the tax point out that it is no different from the luxury tax introduced in 2011. In both cases, the principle of ability to pay is being adopted in the hope that citizens are taxed according to their net worth.



證所稅之徵?之爭?

去年在台灣掀起火熱爭議的證所稅,終於在今年一月開 徵。這項稅別歸類在資本得利稅之下。證所稅加徵於既有的股 票交易手續費,以及在台灣證交所賣出股票時課徵的證交稅之 上。這個議題在過去廿年來被數度討論,但因太過敏感而讓兩 名財政部長為此辭職。議論喧囂的當下,我們要來檢驗證所稅 背後的基本理由及其可能的衝擊。

雖然台灣的稅收負擔比起發展程度相似的國家相對較 低,但受薪階級卻貢獻了不符比例的綜合所得稅。這些受薪 階級不像有大筆資本收益的投資者能享有許多稅務優惠。隨 著貧富差距擴大,大眾對於稅務改革的吶喊愈來愈強烈。政 府所聲明的宗旨是採用「量能課稅」與「賦稅公平」的原則 來達到社會正義,同時增加稅收。

回應反對新稅制聲浪的官員們認為散戶們對此議題並沒 有充分認識。爭論點在於:證所稅是企圖抑制市場投機交易 與政府急欲擴充財源的衝動反應,而這兩個想法是錯誤的。 投資者仍擔心市場會如上次證所稅於一九八九開徵時般再度 崩盤。然而,贊成者指出證所稅與二O一一年開徵的奢侈稅 並無不同。這兩個情況都是採用「量能課稅」的原則,希望 公民都能依個人淨資產被課稅。


《 詳細內文請翻閱NO.111 3月號biz互動英語雜誌 》
 
 
員工旅遊快樂行 Part 1

什麼是動英文 (QR code)?媒體行銷公司經理莎莉召開會議,與其職員班和喬斯嶺討論員工旅遊事宜。...more

 
 
2013/03/11(一) What does this model go for?
這款型號的價格怎麼算?
2013/03/12 (二) Have you tried their coffee here?
你喝過這兒的咖啡嗎?
2013/03/13 (三) Let me show you the lay of the land.
我帶你認識一下環境。
2013/03/14 (四) You are paid on the fifth day of each month.
發薪日為每月五號。
2013/03/15 (五) The company adjusts salaries once a year.
公司每年調薪一次。
 
 
 
2013 LiveABC 線上國際書展
每年就這一檔!會員激推搶便宜趁現在!
還有買額禮等你來拿!
 
 
LiveABC互動英語5刊短訂
LiveABC互動英語5刊短訂,半年6期 $990
訂就送你好書8選1,再送互動英語雜誌系列典藏版乙本
 
 
Discovery 國際中文版創刊囉!
世界總是多樣貌,好奇心總是不滿足!
五刊雜誌系列一年+Discovery國際中文版一年 特價3,550元
 
 
 
 
 
免費電子報 | 著作權聲明 | 隱私權聲明 | 聯絡我們
udnfamily : news | video | money | stars | paper | reading | mobile | data | city | blog | job