房地產買賣不是一朝一夕的簡單課題,快訂閱【好宅生活家】幫助您了解房市脈動,打造快樂家庭! 【北美智權報】探討專利與智慧財產權,涵蓋各國重要的侵權訴訟分析、法規解析,提供您需要的IP實務與知識!
無法正常瀏覽圖片,請按這裡看說明   無法正常瀏覽內容,請按這裡線上閱讀
新聞  健康  財經  追星  NBA台灣  udn部落格  udnTV  讀書吧  
2015/11/17 第221期 訂閱/退訂看歷史報份直接訂閱
優惠活動訊息:見訊息
   

Richard Hammond's Wildest Weather  天氣也瘋狂


國家地理頻道系列文章暫不提供音檔,請讀者見諒繼續支持我們喲!

   Surprisingly enough, Mount Washington in New Hampshire is the site of the worst weather anywhere on Earth. On April 12, 1934, a weather station recorded the fastest wind speed ever at 231 miles an hour. In fact, this is nearly three times as strong as a typical hurricane or typhoon. Remarkably, winds will reach hurricane speeds on Mount Washington more than 100 days a year. This incredible force has done more than its fair share of damage to the planet, but few of us know how it works. Now, television presenter Richard Hammond explores the science of weather in National Geographic Channel's (NGC) new show, Richard Hammond's Wildest Weather.
  In one episode, Hammond stands in the middle of an open field and explains how to predict the weather by watching the clouds. For example, stand with your back against the wind and watch which direction the clouds are moving. If the clouds are moving from right to left, then weather conditions will improve. If, however, clouds are going in the opposite direction, then conditions are likely to get much worse. Hammond explains this and much more in NGC's Richard Hammond's Wildest Weather, which comes out this month.
















































 

  令人驚訝的是,位於新罕布什爾州的華盛頓山是地球上天氣最惡劣的地方。1934 年四月十二日時,一個天氣觀測站紀錄到了每小時兩百三十一英里的最快風速。事實上,這風速幾乎比典型的颶風或者颱風還要強上三倍。驚人的是,華盛頓山的風速一年中會有一百多天達到颶風級速。這股驚人的力量對地球造成了許多損害,但很少人知道這是如何作用的。現在,電視節目主持人李查•哈蒙德將在國家地理頻道(NGC)的新節目《天氣也瘋狂》裡探索天氣的科學。
  在其中一集裡,哈蒙德站在一個空曠地方的中央並解釋如何藉由觀察雲朵來預測天氣。舉例來說,你背風站著,並觀察雲朵往哪個方向移動。若雲朵由右到左移動,那麼天氣狀況就會改善。然而,如果雲朵朝相反方向移動,那麼天氣狀況就有可能變得更糟。哈蒙德在國家地理頻道於本月推出的《天氣也瘋狂》裡解釋了這一點以及更多的相關內容。

 
  1. more than one's fair share of...  某人有太多……
    Emily has had more than her fair share of bad luck recently.
    艾蜜莉最近遭遇的厄運實在是太多了。
  2. damage n. 損害;傷害
    The earthquake caused great damage to the country.
    地震對那個國家造成了極大的損害。
  3. in the middle of...  在……中間
    The car accident took place in the middle of the night.
    這場車禍於半夜發生。
  4. predict vt. 預測
    The fortune teller predicted that Sue would become rich.
    算命師預測小蘇將會變得富有。
  5. condition n. 情況;條件
    Shortly after surgery, the patient was in stable condition.
    手術後沒多久那位病人的情況就穩定下來了。
    * stable a. 穩定的;平穩的
  6. improve vi. & vt. 改善;(使)進步
    The company adopted a new policy, hoping to improve efficiency.
    公司採用了新的政策以期能改善效率。
    * efficiency n. 效率
  7. opposite a. 相反的 & n. 相反的人(事物)
    My older sister is a smart person and I am just the opposite.
    我姐姐是一個聰明的人,而我正好相反。
  8. be likely to V  有可能(做)……
    Doing anything recklessly is likely to invite trouble.
    魯莽行事很有可能惹禍上身。
    * recklessly adv. 莽撞地;馬虎地
  1. hurricane n. 颶風
  2. episode n.(電視劇的)一集;事件

歲末感恩祭!全館套書75折起!
﹥全館單筆滿1,000就送韓版多功能旅行大容兩圓筒束口包!滿2,000則送中性男女款運動斜背包!
學好英文!成就你的無限未來!
﹥現在訂雜誌半年就送「暖暖毛絨蓋膝小Q毯」!訂一年則送「文青風百搭後背包」!
賀!常春藤學習APP榮登暢銷排行囉!
﹥常春藤超實用免費學習英文App,讓你隨時隨地掌握英文,走到哪學到哪!
 
關於莫迪里亞尼名作,你應該知道的更多!
《斜臥的裸女》屬莫迪里亞尼裸女主題的純熟之作,創新突破的表現手法賦予了作品特有的時代意義,對於莫迪里亞尼個人創作生涯以及整個藝術史上的重要性不言可喻。

手機ATM提款嘛欸通 最快明年初上線
國內用手機到ATM提款的時代即將來臨,最快明年初,只要智慧型手機內建「行動金融卡」,就具有提款功能,屆時不必再帶實體的「金融卡」,透過一只手機就可命令ATM吐鈔啦!
 

Copyright c 2011 IVY LEAGUE ANALYTICAL ENGLISH All Rights Reserved. 版權所有,轉載必究。

與我們聯絡 電話:02-23317600 傳真:02-23810918

  免費電子報 | 著作權聲明 | 隱私權聲明 | 聯絡我們
udnfamily : news | video | money | stars | health | reading | mobile | data | NBA TAIWAN | blog | shopping