【米奇巴克童書魔法盒】讓父母瞭解孩子思考與美感的「天賦」,陪孩子一起快樂閱讀、創意思考! 你是自然科學知識的愛好者嗎?你是否對週遭充滿了好奇?【科博電子報】歡迎你一同來發掘大自然的奧秘。
★ 無法正常瀏覽內容,請按這裡線上閱讀
新聞  健康  u值媒  udn部落格  
2022/04/14 第475期  |  訂閱/退訂  |  看歷史報份
 2022-04-14 VOL:820
 粉絲 |   報名課程 |  訂閱世界公民 WEEKLY 轉寄給朋友 人資主管 世界公民文化中心  

這句英文怎麼說 ?

注意:用中文思考,就會說錯!

他日以繼夜地工作

click here 看答案 非學員請先訂閱世界公民 WEEKLY

 

老闆說你的表現 not half bad,到底是好,還是不好?

Janet的外籍同事昨晚參加了一場客戶的party,Janet想問她是不是玩得盡興。她說:

"You enjoyed yourself last night, didn't you?" 你昨晚很開心吧?

同事的回答是:"Not half !"

Not half?什麼,連一半都沒有,是糟透了嗎?

Not half可能和你想的完全不同,一起來看看half的道地用法。 

1. Not half.

(X)連一半都沒有。
(O)非常好。

Not half是一個加強肯定語氣的口語表達,意思是very much/a lot,「非常,特別」的意思。如果有人問你「昨天的party如何?」,你回答「Not half」,就是指「特別好,很喜歡」。

Not half可以單獨用,也可以搭配形容詞或動詞,例如:

  • I never thought we’d win. We weren’t half lucky. 我從沒想到我們會贏,我們真的太幸運了。
  • She didn't half shout at him (= she shouted a lot at him). 她對他大吼大叫。

英文裡還有"not half bad"這樣的說法,是英國人很愛用的一個片語:

The proposal was not half bad. 

(X)那個案子非常糟。
(O)那個案子很不錯。

注意了,not half bad並不是指很糟,而是"surprisingly good",「意外地好、沒想到這麼好」的意思:

It's a nice place. The food there is not half bad. 這地方很好,食物也很不錯。

分辨一下,如果是not half as,後面多了一個as,意思就變成「連一半都沒有」,例如:

It wasn't half as good as that other restaurant we went to. 這比我們去的另一家餐館差遠了。It's not half as easy as it looks. 這遠遠不像看上去那麼容易。 

2. I'll go halves with you on a bottle of champagne.

(X)這香檳我們一人喝一半。
(O)我們合買一瓶香檳。

Go halves是指「跟人分攤費用」,halves是half的複數型式,既是分攤,各取一半,共有兩個一半,所以用複數。再來看一例熟悉用法:

We decided to go halves on the expenses. 我們決定分攤費用。

3. I'd give up work given half a chance.

(X)我有一半的機會辭掉工作。
(O)只要有機會,我就會辭掉工作。

Given half a chance也是個好用的片語,也可以用Given half the chance,意思一樣。Given在句子裡是介系詞,意思是「如果有、考慮到」,given half a chance,意思是「只要有一點機會」。 

4. I'm half inclined to go. 

(X)我有一半會去。
(O)我有點兒想去。 

這裡的half當副詞,意思是「在某種程度上、相當地」。這種用法大家可能沒那麼熟,多看兩例:

  • I'm half inclined to take the job just because it's in Singapore. 我有點想接受這份工作只因爲它是在新加坡。
  • I was half expecting to see her at the party. 我有點期盼在派對上見到她。
 

熟到老外都覺得你英文好,加入量身訂做的1on1 program

奧斯卡頒獎典禮看了沒?

電影是small talk最好聊的題材之一,除了 “which movie do you like” 之外,電影還可以怎麼聊?讓我們來看以下句型,這樣聊電影哪裡錯?

Debug

  1. How often do you go to a movie?
    你多常去電影院看電影?

  2. The movie, King Richard, is acted by Will Smith, who wins the best actor in Oscar this year.
    《王者理查》這部電影是由威爾史密斯主演,他在今年獲得奧斯卡最佳男主角。

  3. I very recommend this movie. You should put it on your must-watch list.
    我非常推薦這部電影。你應該把他列入你的必看清單。

  4. Do you have any idea why the 2021 Oscars ended with best actor instead of best film?
    你知道為何2021的奧斯卡頒獎典禮由最佳男主角獎壓軸而不是最佳影片獎嗎?

  5. Troy Kotsur, a deaf actor, creates history as the first deaf actor to win Oscar for best supporting actor.
    聾人演員科特蘇爾以首位聾人演員的身份獲得奧斯卡最佳男配角,締造歷史。

非學員請先訂閱世界公民 WEEKLY,才能看得到答案 看答案

找不出bug?難怪常常說錯的英文,考慮加入1on1 program
不讓自己過時最好的方法是,就是加入世界公民 WEEKLY讀書日!


2006 ~ 2022 by Core & Corner世界公民文化中心. All right reserved!
台北:台北市復興南路一段222號10樓 TEL:(02)2721-5033 FAX:(02)2731-5946
新竹:新竹市關新路183號 TEL:(03)578-2199 FAX:(03)578-4182
Comments or Suggestions? Need Help? write to us: ask@core-corner.com



 
本電子報著作權均屬「聯合線上公司」或授權「聯合線上公司」使用之合法權利人所有,
禁止未經授權轉載或節錄。若對電子報內容有任何疑問或要求轉載授權,請【
聯絡我們】。
  免費電子報 | 著作權聲明 | 隱私權聲明 | 聯絡我們