【墨色繁華電子報】讓您輕鬆享受藝術融入生活的樂趣,並為您的人文視野打開一扇寬廣的門窗。
【Discover Taipei日文雙月刊電子報】介紹與臺北相關的人文、風俗、流行話題、美食景點,以日文角度感受臺北的魅力。
無法正常瀏覽圖片,請按這裡看說明   無法正常瀏覽內容,請按這裡線上閱讀
新聞  專題  理財  追星  社群  Blog  哇新聞  書籤  電子書  
林光明教授嘉豐出版社
2010/07/15 第151期 訂閱/退訂看歷史報份直接訂閱

本期咒語漫談解說:《瑜伽焰口》尊勝咒梵文重建本試作


   本期目錄:  

   光明文集《漢傳唐本尊勝咒研究》
   〈尊勝咒〉在漢傳佛教中的情形
   重建梵文本〈尊勝咒〉的目的
   中華國際梵漢咒語協會成立緣起
   「咒語漫談」期許
 

光明文集《漢傳唐本尊勝咒研究》

 

光明文集《漢傳唐本尊勝咒研究》
 

〈尊勝咒〉的功用很多,不過主要有:消惡業、免地獄、增福壽等主要功效。讀者可配合本書《漢傳唐本尊勝咒研究》與名悉曇學者穆克紀教授為我們唱誦梵音的〈尊勝咒〉梵文咒語教學CD一同修習,相信持誦原文咒語絕對是指日可待。

 

〈尊勝咒〉在漢傳佛教中的情形

文/林光明教授(梵文暨佛教咒語學者)
 

摘錄自林光明教授論文,原文發表於「佛教史與佛教藝術:明復法師圓寂一週年紀念研討會」

歷史上,尊勝咒法門曾比〈大悲咒〉興盛,而且是佛教經幢最常刻寫的經咒。在沉寂多年後,近十幾年在華人地區再度引起注意,研究者眾。先是台灣中研院的劉淑芬教授連續發表幾篇有關〈尊勝咒〉的論文,接著有大陸學者李小榮先生的研究,還有拙著《漢傳唐本尊勝咒研究》的出版。

早年只有幾處佛教道場偶爾舉辦的尊勝法會,今年似乎霎時之間在台灣蓬勃興起。例如:北投尊勝佛堂定期舉辦念誦漢傳本的共修會,無所得佛堂於四月二日也舉辦兩整天的念誦漢傳〈尊勝咒〉的法會。2006年三、四月份的藏傳佛教活動中,先有三月廿九日薩迦法林總部的尊勝法會;其次是應慧炬雜誌社鄭振煌社長之邀,來台傳法的珠脫仁波切,也在四月十六日舉辦一場尊勝灌頂法會;此外,聞名國際的宗薩欽哲仁波切,也在四月廿七日做了一場傳法灌頂,之後並連續舉行為期十天的尊勝法會。漢傳佛教通常在清明法會及農曆七月中元法會舉辦瑜伽焰口施食,法本的最後是念誦〈尊勝咒〉與〈百字明〉。

據劉淑芬的研究,漢傳佛教的〈尊勝咒〉,最流行的是佛陀波利本。在《大正藏》所收的與佛陀波利本有關的資料中,計有四種咒本,即唐本、宋本、明本與高麗本,其字數分別是:320字、301字、304字與395字。

至於《瑜伽焰口》本中的〈尊勝咒〉,內容比佛陀波利本長了很多,其漢字字數,分別是《大正藏》第1320經 的653字,與《卍續藏經》第1083經的669字,及1084經 的670字,大約是漢傳佛陀波利等本的兩倍長。

台灣通行的《瑜伽焰口》〈尊勝咒〉字數為669字,其內容與《卍續藏》第1083、1084經極為接近,而與《大正藏》第1320經略有不同。(註:此處所指的通行本,我們採用的是法鼓山的《瑜伽焰口施食要集》中的〈尊勝咒〉。)

 

重建梵文本〈尊勝咒〉的目的

(一)〈尊勝咒〉的梵文本情況
日本學者對〈尊勝咒〉曾做不少有關其梵文本的研究,不過主要的研究範圍,大多為佛陀波利本中的高麗本。而佛陀波利本中的唐本,我們也已完成研究的專書(即《漢傳唐本尊勝咒研究》)。

據筆者有限的見聞,將〈尊勝咒〉的梵文作羅馬轉寫的資料不多,較早的一篇是韋利(A.Wylie,或譯作偉烈)的On an Ancient Buddhist Inscription at Keu-yung-kwan,in North China,原文刊載於Journal of the Royal Asiatic Society vol.V(1871), pp.14-44。筆者未見過此原本,不過此份資料由孫伯君譯為漢文,名為〈華北居庸關古代佛教銘文考〉,收錄於《國外早期西夏學論集(一)》 中。
另外,宗薩仁波切為了今年四月在台舉辦的尊勝法會,在網路上發表了一篇藏文尊勝陀羅尼的羅馬轉寫本。其中梵文羅馬轉寫,與較正式常用習慣不同。

居庸關本是個多種文體對照的版本,而宗薩仁波切本則是藏文本的轉寫,二者的內容雖然都與《瑜伽焰口》本中的〈尊勝咒〉近似,但二者並非針對《瑜伽焰口》本的研究,然而都是非常值得參考的資料。

(二)重建梵文本〈尊勝咒〉的目的
隨著地球村的形成、電腦的普及與教育水準的提高,羅馬拼音化的梵文咒語逐漸成為趨勢。例如:宗薩仁波切於網路上發表的尊勝陀羅尼,幾乎全用正式的梵文羅馬轉寫,可見宗薩仁波切也主張使用梵文羅馬轉寫咒本。而且所附的二個音聲檔中,分別由兩位咒語專家所唱頌,一位是在台灣頗負盛名的奕皖先生,一位是西藏的蘇南堪布,皆採用標準梵音的念法,與一般藏傳念法大異其趣。這是羅馬轉寫梵文本咒語未來將普及的明證。(當然,這其中還有vajra念成benja的問題,這點請參考拙著《藏語讀咒入門》。)

持誦梵文咒本的好處是:
1.使咒語念誦更接近梵音
2.可探究咒語的意義
3.方便咒文的斷句
因此本文試著將〈尊勝咒〉作梵文羅馬轉寫。

(未完,以下待續)

 

中華國際梵漢咒語協會成立緣起

梵文係佛教經典與咒語所使用的文字,忠實保留佛法及咒語的原貌,期望有心於梵漢咒語研究的人士,能夠共同發心齊聚一堂,貢獻心力並支持這一深具意義的工作,為梵漢咒語的研究,齊心協力,與林光明教授共同致力於梵漢咒語的推廣。詳情請參考中華國際梵漢咒語協會網址:http://www.scmantra.org
 

咒語漫談期許

「咒語漫談」是林光明教授的專欄,固定每月十五號與三十號刊登。本專欄將陸續介紹梵文、藏文悉曇蘭札等不同咒語,更希望藉由電子報的發行,來讓更多人認識佛教咒語

我們期望,藉著電子報「咒語漫談」的廣傳,所有佛教徒將使用共通法本唸誦同一咒語;且讓我們一同努力。


訊息公告


了解慾望造成的後果∼青蛙的國王!
很多小朋友常會要求爸爸媽媽買這個、買那個,看到別人有的,自己就也一定要有,卻不去想想父母賺錢有多辛苦、有沒有能力購買他想要的東西。

偉大的數學家,偉大的核子戰爭
一九五○年代,美國和西歐有許多人主張對蘇聯發動一次直接、毋須任何理由的核武攻擊。它有一個委婉的名稱,叫做「預防性戰爭」。


咒語百科全書

咒語相關辭典

各式咒語書籍

咒語CD錄音帶

咒語課程教學

本電子報著作權均屬「聯合線上公司」或授權「聯合線上公司」使用之合法權利人所有,
禁止未經授權轉載或節錄。若對電子報內容有任何疑問或要求轉載授權,請【
聯絡我們】。
免費電子報 | 隨身行電子報 | 著作權聲明 | 隱私權聲明 | 聯絡我們
udnfamily : news | video | money | stars | paper | reading | mobile | data | city | blog | job