早年的奧斯卡得獎片或歐美著名舊片,現今流傳下來的華文譯名到底有啥離譜的錯誤。上一篇個人將問題指向曾寫過「奧斯卡風雲榜」的已故影人劉藝,這兩天將這本書從書櫃又翻了出來,再次確定罪魁禍首應該就…(繼續閱讀)
自古名著難成名片,據個人初淺觀察,凡改編自暢銷小說的電影,都很難讓粉絲點頭滿意,因為粉絲對書中人物角色早已先入為主...同樣是改編小說,個人私心偏執地以為,李安的改編功力算是翹楚...(繼續閱讀)