在台灣,很多人學英文的「年資」以10年為單位起跳,每個人都有一套英文學習經,但其中有不少似是而非的錯誤迷思,不僅對學好英文沒有幫助,甚至還會讓你多走冤枉路。
錯誤迷思1
學外語最好的方法是去國外?
很多人以為到國外遊學或留學,英文自然很快就會變好。但台科大應用外語系助理教授黃玟君指出,最重要的其實是「學習心態」,如果出國儘是和台灣人在一起,沒有刻意結交外國朋友,英文根本不可能變好。而且想學好英文,不一定非到國外不可,「你可以自己創造環境,」像是上國外網站、看影集、閱讀或是語言交換,都不需要特別花錢。
在國外學語文最大的好處是,可以融入當地生活,深入接觸文化、風俗民情。當初黃玟君托福近乎滿分出國,應付課業及生活游刃有餘,但最感困擾的是,和室友一起看情境喜劇,大家笑成一團,黃玟君卻不知道笑點在哪,「這是文化的問題,不是語言問題。」
黃玟君認為,學外語光學會語言還不夠,更要學文化,畢竟語言最終要「用」,和外籍人士談到較深入的話題時,才不致於茫然無措甚至失禮。
錯誤迷思2
學英文有短期速成的奇招?
坊間有不少書籍標榜「5小時英文簡報速成」、「3天精通英文會話500句」,彷彿學英文可以短時間速成。
黃玟君說,學英文其實沒什麼捷徑,也絕不可能一蹴可幾,「用對方法持之以恆」才是不二法門。與其一星期只念1次、每次3小時,不如每天固定念20分鐘的效果更好。
黃玟君高中時期運用「自言自語」法,英文進步神速。找不到人練習說英文,就和自己用英文對話,如「糟糕,快遲到了」、「天氣冷,真不想起床」,遇到不會的就記下來,事後再查看看到底怎麼說。而她的學生有人遇到不會的,就用手機先錄下來,之後再查字典或請教他人,十分方便。
錯誤迷思3
標準發音最重要?
台灣人有個普遍迷思,「英語發音就等於英語能力,」但兩者之間並不是等號,發音跟英文實力並沒有?對關係。
很多人對自己發音不標準感到自卑,事實上,所謂的「標準英語」(Standard English)根本不存在。黃玟君舉例,對台灣人來說,美國人的英語或許是標準英語,但美國境內也有南腔北調,如紐約腔、加州腔、德州腔,各有不同口音。在歐洲,也有英國腔、愛爾蘭腔及蘇格蘭腔。
「說英文,表情達意最重要。」黃玟君說,在國際化時代,所接觸到的外國人來自全世界各地,遇到說日本腔、印度腔或新加坡腔英文的客戶,「難道你就不做生意了嗎?」其實只要溝通無礙,就算說得不太標準也沒關係。在職場或商場上,遇到腔調愈濃的人,大家反而會愈專心聆聽,再三確認關鍵資訊。
錯誤迷思4
文法錯了,外國人聽不懂?
很多人開口說英文之前,腦海中幾經千迴百轉、確認文法完全無誤之後,好不容易才迸出一句話。
台灣人學英文,習於將文法拆解,一會是關係代名詞、一會又是分詞構句。黃玟君表示,文法固然重要,尤其是閱讀與寫作,但文法並不是英文的全部,況且文法有非常多的例外。語言最重要的是溝通的效果,口說時就算文法有誤,把過去式說成現在式,還是無損對方理解你的意思。
成年人自尊心強,很怕說錯會被笑,黃玟君強調,學語文就是要勇於開口、不要怕犯錯,說錯遠比不開口好。說出口有「自我糾正」之效,下次你就會有所改進。
黃玟君表示,英文文法何其多,只要掌握住最重要的大原則,「英文句子只有一個主要主詞、一個主要動詞。」另外,你可以找出幾個重要的文法,包括假設語氣、時態等,試著造出自己記得牢的句子,例如喜歡NBA的人,可以造與籃球有關的句子,沒事就反覆背誦,找機會運用在日常生活中。
例如遇到與現在事實相反的假設語氣,黃玟君可以立即哼唱Elton John(艾爾頓強)的「Your Song」歌詞,”I don't have much money, but boy, if I did, I'd buy a big house where we both could live.” 因為歌詞中所用的就是這個文法規則,所以她永遠不可能弄錯這個文法。
黃玟君以自身經驗分享,她會以「宏觀」角度看待英文,不拘泥執著、鑽研細瑣的文法規則:在「聽」和「說」上,模仿外國友人講話的模式;在「閱讀」上,不將句子拆得支離破碎,只要求瞭解大部分的文意,並且快速廣泛地閱讀,久而久之自然就能駕馭文法。
錯誤迷思5
閱讀遇到生字,立刻查字典?
很多人一遇到不懂的生字,就立刻查字典或是翻譯機。黃玟君指出,閱讀時頻查字典有兩大壞處:首先是思緒會被打斷,忘了前文、又得重頭看起。其次,單字通常有好幾個解釋,以bar來說,可以做長條形物、酒吧、bar code(條碼)、behind bars(被關在監獄)等20個解釋。
而且,單字多半查過就忘。因此黃玟君認為,閱讀時對付生字最好的方法是,根據上下文找出線索去「猜字」。
黃玟君建議,閱讀先將全文大概看過一遍,看第二遍時在不懂的字下劃底線,到第三遍時將那些不查就無法理解文意的單字圈起來,再來查這些單字即可。
錯誤迷思6
想增加字彙,就勤背字典?
有人很自豪自己「背字典」,但黃玟君並不建議,因為單字若是在脫離上下文及使用情境下死背下來,通常是「背愈多、忘愈多;背愈快、忘愈快」。
想要增加單字量,黃玟君認為不如從字首、字尾、字根去累積單字,以及多背與生活有關連、對你「有意義」的單字。例如醫生基於工作需要,必須熟記艱深的英文醫學名詞,但一般人就很難硬背這些單字,如憂鬱症(melancholia),一般人只要會說depression就夠了。
黃玟君在高中時瘋迷澳洲樂團Air Supply,為了搞懂他們到底在唱些什麼,和2個同學合力翻譯歌詞。正因為這種喜愛與迷戀,讓英文從此對黃玟君產生「意義」。
黃玟君表示,廣泛地閱讀有興趣或與專業相關的書刊,等閱讀量達到一定程度之後,將會發現有些單字一直反覆出現,這些才是你真正需要記住的單字。
黃玟君
現職|台科大應用外語系助理教授
《自由時報》KUSO英文小辭典專欄作者
學歷|台大中文系、休士頓大學英語教學碩士、俄亥俄州立大學教育博士
著作|《黃玟君觀念英文聽力》、《黃玟君教你一次學好英語發音與聽力》、 《學測指考英文作文》、《東西諺語瘋Taiwan》等
-更多精采文章請見12月號(440期)Career職場情報誌-