【北美智權報】探討專利與智慧財產權,涵蓋各國重要的侵權訴訟分析、法規解析,提供您需要的IP實務與知識! 【青林愛閱家分享報】提供生活、親子、知識各方面的最新閱讀趨勢,幫助大小朋友們優遊在童書的繽紛世界裡!
無法正常瀏覽圖片,請按這裡看說明   無法正常瀏覽內容,請按這裡線上閱讀
新聞  專題  理財  追星  社群  Blog  哇新聞  電子書  
2013/08/06 第122期 訂閱/退訂看歷史報份直接訂閱
優惠活動訊息:見訊息
   

Ghost Town Gold 鬼鎮挖寶賺大錢
by Marcus Maurice
Brit Eaton and Scott Glaves are trying to strike it rich in Ghost Town Gold.
布利特•伊頓和史考特•葛萊福斯試圖在《鬼鎮挖寶賺大錢》中一夕致富。

  The Wild West in the US was once full of booming cities where brave explorers searched out ways to make a living in unexplored territories. A lot of these towns have since been bulldozed and replaced by skyscrapers and suburbs. Dotted across the country, though, are the remains of ghost towns that were once home to moonshine mills and gold mines. Brit Eaton and Scott Glaves make a living re-exploring these mining camps and industrial graveyards and finding items they can resell for cold, hard cash. This month, National Geographic Channel follows them around to various cities in the US in the series Ghost Town Gold.
  Nevada is known as the home of gamblers, card sharks, and gangsters, but the first true risk takers were the early settlers there. In the middle of the desert, they had to contend with famine, unbearable heat and drought, and isolated landscapes. Eaton and Glaves don't have many contacts in Nevada, but they have gut feelings that something good is to be found. See if they are correct in the episode Ghost Town Gold: The Big Gamble.
  In Ghost Town Gold, you'll discover that in the region between Eureka, Nevada, and Eureka, Utah, there was a great mining history with some larger-than-life characters. Sadly, when the early mines were boarded up, most of the local businesses did, too. Now, the residents who are still in these places are trying to reclaim their former glory. Fortunately for them, Eaton and Glaves want to spend some cash on a lot of antique items as they travel. See how they provide a much-needed cash injection in Ghost Town Gold: Boomtown or Bust. All in all, Ghost Town Gold gives viewers a fascinating glimpse into America's pioneer days.

 
  1. strike it rich  突然發財,一夕致富
    Many people try to strike it rich by playing the lottery.
    許多人都想藉由玩樂透一夕致富。
  2. booming a. 蓬勃發展的
    Our town is booming, and the population has doubled in the past 25 years.
    我們的小鎮蓬勃發展,過去二十五年來的人口成長了一倍。
  3. remains n. 遺骸(恆用複數)
    remain vi. 依然,保持
    This crypt contains the remains of former US President John F. Kennedy.
    這個地下室存放了前美國總統約翰•甘迺迪的遺體。
    *crypt n. 地下室
    Iris chose to remain single rather than marry a man she didn't love.
    艾莉絲寧願選擇保持單身,也不願嫁給一個她不愛的人。
  4. in the middle of...  在……的中間
    The artist's most famous statue was put on display in the middle of the town.
    這位藝術家最有名的雕像被放置在小鎮的正中央展示。
  5. contend with...  對付/應付……
    contend vt. 聲稱,主張 & vi. 競爭
    contend + that 子句  聲稱/主張……
    You will have to contend with Helen if you get the job at that company.
    如果你被那家公司錄取,就得和海倫競爭了。
    The critic contended that this was the best restaurant in the city.
    那位評論家認為這是該市最好的餐廳。
  6. unbearable a. 不能忍受的
    The intense summer heat in Taiwan is sometimes unbearable.
    臺灣酷熱的夏天有時會讓人受不了。
  7. board up...
    關閉……;把房舍的門窗用木板封起來
    John boarded up his house and left before the big storm hit.
    約翰在強烈暴風襲擊前用木板將他的房子封起來並且離開現場。
  8. reclaim vt. 重新取得;開拓
    The villagers reclaimed a section of the beach and developed it into a popular tourist destination.
    村民將那座海灘的一部份開發成熱門的觀光景點。
  9. fascinating a. 迷人的
    The fascinating special effects made Kate scream during the 3D movie.
    這極具吸引力的特效讓凱特在觀賞 3D 電影時放聲尖叫。
  10. glimpse n. 瞥見,一瞥
    The crowd congregated outside the stadium, hoping to catch a glimpse of the superstar.
    群眾聚集在體育場外,希望能一瞥那位超級巨星的風采。
    *congregate vi. 群聚
  1. unexplored a. 未經探索的
  2. territory n. 領域;領土
  3. bulldoze vt. 以推土機清除
  4. skyscraper n. 摩天大樓
  5. dot vt. 佈滿,點綴
  6. moonshine n. 私酒(非法釀造及販賣的酒)
  7. graveyard n. 墓地
  8. a card shark  玩牌高手
  9. settler n. 移居者,拓荒者
  10. famine n. 饑荒
  11. drought n. 乾旱,旱災
  12. gut feeling n. 直覺
  13. antique a. 古董的 & n. 古董
  14. injection n. 注入;注射
  1. search out...  尋找……

鬼鎮挖寶賺大錢
布利特•伊頓和史考特•葛萊福斯試圖在《鬼鎮挖寶賺大錢》中一夕致富。

  狂野的美國西部曾經充滿繁榮的城市,這些城市裡的勇敢探險家尋找方法在未開拓的領土謀生。其中許多城鎮後來被摩天大樓和郊區給填平並取代了。然而,曾為走私酒廠和金礦起源地的鬼鎮殘骸仍然散佈全美各地。布利特•伊頓和史考特•葛萊福斯透過重新探索這些採礦場及工業墓地和找尋他們可以轉賣來換回真正現金的物品來謀生。本月國家地理頻道的《鬼鎮挖寶賺大錢》系列將跟隨他們的腳步走遍美國各個城市。
  內華達州因身為賭客、玩牌高手和幫派份子的大本營而為人所知,但最早的真正冒險家是當地早期的移民。在沙漠中間,他們必須和饑荒、難以承受的酷熱和乾旱以及孤立的地形搏鬥。伊頓和葛萊福斯在內華達州並沒有什麼人脈,但他們有股直覺會找到一些好東西。收看《鬼鎮挖寶賺大錢-豪賭人生》來看看他們是不是對的。

  在《鬼鎮挖寶賺大錢》節目中,你將會發現在內華達州的尤里卡和猶他州的尤里卡之間的區域,有一段充滿傳奇色彩人物的偉大採礦歷史。令人難過的是,當早期的礦井被封閉,大多數的當地產業也為之受阻。如今,還待在這些地方的居民試圖要重拾往日的榮耀。他們很幸運的是,伊頓和葛萊福斯想要在旅行時花錢買許多古董商品。在《鬼鎮挖寶賺大錢-小鎮興衰》中看看他們如何提供當地非常迫切需要的現金。總而言之,《鬼鎮挖寶賺大錢》能帶給觀眾一場美國拓荒時期的視覺饗宴。

 
歡慶25周年!全館單書79折!三本以上75折!
﹥滿 500送LINE娃娃手機吸盤支架!滿 1000現折百!再送USB風扇!典藏雜誌下殺2折起!
常春藤25週年雜誌訂購優會不到五折!!
﹥訂月就送「日系潮流帆布後背包」和「復古文青手錶」等好禮喲!!
 
     
《渦輪方程式》不怕做不到,只怕不敢去夢
《渦輪方程式》在細節上充滿創意,也有笑料、意義、和感動,就算你知道這種動畫電影一定會不會讓壞人得逞、一定會讓好人在最後關頭把所有的力量集結,可是…該掉眼淚的地方還是會掉眼淚的。

鞋寶觀光工廠 全台最大的高跟鞋DIY
鞋寶觀光工廠很適合暑假全家大小一同前來,現場有一處大草皮綠地,小朋友可以在這裡盡情的奔跑。現場還展示一支全台最大的高跟鞋、一雙巨人族的運動鞋,讓人想起傑克與魔豆的童話故事。
 

Copyright c 2011 IVY LEAGUE ANALYTICAL ENGLISH All Rights Reserved. 版權所有,轉載必究。

與我們聯絡 電話:02-23317600 傳真:02-23810918

免費電子報 | 著作權聲明 | 隱私權聲明 | 聯絡我們
udnfamily : news | video | money | stars | paper | reading | mobile | data | city | blog | job