2011首屆「海峽兒童閱讀論壇」於福州舉行
文 /
五毛
今
年三月底到四月初,在福建進行的兩岸兒童文學閱讀推廣活動,除了有來自兩岸兒
童文學學者與作家進行多場交流論壇活動除專題講座,也安排了三場繪本閱讀觀摩、閱讀教學觀摩及圖書閱讀觀摩......
為慶祝四月二日國際兒童圖書
節,福建少年兒童出版社等十餘個單位,在三月
三十日至四月二日,聯合舉辦了一系列兒童文學閱讀推廣活動,並邀請國際兒童讀物聯盟中國分會主席海飛、浙江師範大學兒童文化研究院院長方衛平、臺灣臺東大
學名譽教授林文寶和兒童文學作家、浙江師範大學客座教授桂文亞等人齊聚福州,擔任2011年首屆「海峽兒童閱讀論壇」活動專題講座及講評人。
|
•
兩岸兒童文學學者和作家參與活動。 |
三月三十日晚間七時,福州錢塘小學「蒲公英故事
家族」首先展示閱讀成果,進行了精采的朗讀表演,方衛平教授風趣的圖畫書閱讀專題演講,引得現場笑聲連連,安排與會貴賓與家長進行的現場交流,則欲罷不
能。
三月三十一日,首屆「海峽兒童
閱讀論壇」會議於福州市台江區第三中心小學揭開序幕,場面隆重。出席人士包括福建省新聞出版局、海峽出版發行集團、福州市教育研究院等相關單位領導及各小
學校長、小學語文老師等二百餘人。
海飛先生以「國際視野中的兒童閱
讀和弱勢兒童閱讀」為題發表專題演講。他強調國際上相對先進的國家,多高度重視兒童閱讀和弱勢兒童閱讀的推廣。譬如美國歷屆總統,都力爭使自己成為美國全
民閱讀的第一推廣人;英國政府展開的閱讀年活動,是英國女王和兒童一起閱讀;瑞典政府更設立了全球獎金額度最高的兒童文學獎﹝林格倫紀念獎﹞,獎金高達
570萬人民幣﹝相當臺幣2850萬元﹞在在體現了富而好禮的兒童閱讀推廣力。
為了關注弱勢兒童閱讀,許多國家也有許多鮮為人知的動
人故事。
譬如蒙古共和國地廣人稀,許多孩子過著逐草而居
的游牧生活,醫生兼詩人達士丹東,便創建了一座流動的兒童圖書館,消息經媒體披露後,感動了一批日本人,促使日本的兒童捐贈了萬冊優良圖書,而在日本留學
的蒙古
學生,更將日文翻譯成蒙文,用膠條貼在原書上方便孩子閱讀。這個活動,後來成為世界上跨國關心弱勢兒童閱讀的典範。
|
•
多場論壇進行中。 |
論壇活動除專題講座,也安排了三場繪本閱讀觀摩、閱讀
教學觀摩及圖書閱讀觀摩,內容包括雷勁的圖畫書導讀《雲朵麵包》;何捷的《匆匆》;陳崢的《火鞋與風
鞋》。
三位老師各有風格特色,都做了用心周全的準備,學生們
熱烈的反應與互動也顯現出平日閱讀經驗的積累。
|
•
閱讀教學觀摩進行中。 |
桂文亞於講評中分享經驗,她認為閱讀指導越親切自然越
好,並不妨以輕鬆和悅的引導方式,讓孩子多想、多講,多討論,過於刻意及緊密的指導,如果表演性質過濃,除過度刺激孩子的情緒外,也會增加閱讀的壓力。
林文寶專題講座中介紹了台灣的閱讀推廣現況,認為故事媽媽閱讀團體走入社區服務,是重現人與人之間的關係,減少人與人之間隔閡的最佳橋樑。他強調閱讀是教
育的核心,但也建議父母放輕鬆些,讓孩子對閱讀產生樂趣很重要,強迫性閱讀只會讓雙方受傷,效果適得其反。
■ 延伸閱讀
桂文亞
福建兒童發展職業學校成立「兒童文學研究中心」
文 /
五毛
|
•
福建兒童發展職業學校海峽兒童文學研究中心揭牌。 |
以培養小學、幼兒園教師為主的福建兒童發展職業學院,
四月二日上午於學院舉行「兒童文學研究中心」成立典禮,臺灣兒童文學作家桂文亞應邀參加揭牌儀式並在典禮中致辭。
桂文亞從1988年至今,從事兩岸兒童文化媒體推廣工
作,她表示,研究者多以兒童文學的「作家交流」、「出版交流」、「學術交流」概括為前二十年兩岸兒童文學循序漸進的三階段發展趨勢。基於時代的變遷,形勢
的演變,今後兩岸兒童文學的發展,除延續前三個階段繼續深化,也勢將展開全新局面,以福建所處地理及資源上的優勢,應可說是天時、地利、人和皆俱。
該中心主任鄭偉表示,未來「兒童文學研究中心」除將推
動海峽兩岸兒童文學教學與研究的學術交流,與海峽兩岸有關學院和機構合作開展研究外,並將邀請海峽兩岸兒童文學作家、學者到福建的小學、幼兒園開展各類閱
讀活動及引進臺灣經驗。
■ 延伸閱讀
桂
文亞
|