收錄紐約時報每周文章,集結國際新聞、亞洲觀點必讀的【紐時周報】電子報,全中文閱讀,吸收新知無負擔! 【遠流親師悅讀報】介紹繪本、青少年選書與教養議題,讓家長與老師在陪伴孩子成長過程中一起快樂「悅讀」。
無法正常瀏覽圖片,請按這裡看說明   無法正常瀏覽內容,請按這裡線上閱讀
新聞  專題  理財  追星  社群  Blog  哇新聞  電子書  
  2013/12/20 第185期 訂閱/退訂看歷史報份直接訂閱
英語學習Plus
本月發燒書
好康情報局
The Very Proper Gander 非常正派的鵝

Not so very long ago there was a very fine gander. He was strong and smooth and beautiful and he spent most of his time singing to his wife and children.

One day somebody who saw him strutting up and down in his yard and singing remarked, “There is a very proper gander.”

An old hen overheard this and told her husband about it that night in the roost.“They said something about propaganda,” she said.

“I have always suspected that,” said the rooster, and he went around the barnyard next day telling everybody that the very fine gander was a dangerous bird, more than likely a hawk in gander’s clothing.

A small brown hen remembered a time when at a great distance she had seen the gander talking with some hawks in the forest. “They were up to no good,” she said. A duck remembered that the gander had once told him he did not believe anything. “He said to heck with the flag, too,” said the duck.

A guinea hen recalled that she had once seen somebody who looked very much like the gander throw something that looked like a bomb.

Finally, everybody snatched up sticks and stones and descended on the gander’s house. He was strutting in his front yard, singing to his children and his wife.

“There he is!” everybody cried. “Hawk-lover! Unbeliever! Flag-hater! Bomb-thrower!” So they set upon him and drove him out of the country.

James Thurber (1894-1961): Fables for Our Time

 

不久以前,有一隻出色的雄鵝,他雄赳赳的,羽毛光滑,相貌堂堂,成天對著妻兒唱歌。

有一天,有個人看見他在自家院子裡趾高氣揚來回踏步,歌聲不斷,說了一句:「有一隻正派的鵝。」

一隻老母雞無意中聽到這句話,當晚便在雞棚裡告訴老伴說:「他們不知在搞什麼名堂。」

公雞接口道:「我早就懷疑他了。」隔天,公雞在穀場四處閒晃,逢人便說那隻愛炫耀的鵝是個危險的傢伙,可能比披著鵝毛的老鷹還危險。

於是一隻棕色的小母雞想起來,有一次她老遠就看見雄鵝在樹林裡和一些老鷹交談。「他們想必是要做什麼壞事。」她說。

這時又有一隻鴨子想起來,雄鵝曾經說過他什麼都不信。「他說,什麼國旗我也不甩。」鴨子說。

一隻珍珠雞也回想起,她曾經見過有個很像雄鵝身影在扔炸彈之類的東西。 最後,大家全都拿起棍棒石塊,跑去攻擊雄鵝的住處,當時雄鵝正在前院昂首闊步,對著妻兒唱歌。

「他在那裡!」大家叫喊道:「喜愛老鷹的傢伙!沒有信仰的傢伙!憎恨國旗的傢伙!扔炸彈的傢伙!」於是他們群起攻之,把雄鵝攆出了這個國家。

James Thurber (1894-1961): Fables for Our Time 詹姆斯.瑟伯:《當代寓言》

 

深度閱讀:英語文選集(25K彩圖+1CD)

本書是熱愛文學的人必讀的英語讀物,精選62篇16世紀到20世紀最引人省思的英語文章,內容極具深度,不僅有助於增進英語閱讀能力,還能提升個人學養,讓人深度思考人生哲理。……詳全文

英語閱讀技巧完全攻略2

聚焦英語演說【合輯】

讀出你的英語力:提升字彙與閱讀技巧

2013年終暢銷榜,全面75折起!
 
 
牙菌斑不除,未老就掉牙
口腔清潔工作沒做好,就會形成牙菌斑,而牙菌斑是細菌的安樂窩,不但會導致蛀牙、牙齦炎,若患牙周病,得到心肌梗塞、中風等疾病的機率比較高。

放手,孩子就會比你想像的還要好
孩子總是最快調整自己狀態跟上大人的步伐,只要媽媽毫不猶豫跨步,孩子老早就準備好一起向前行。這個道理,在Choyce帶領孩子不斷旅行時,一次又一次的得到驗證。
本電子報著作權均屬「聯合線上公司」或授權「聯合線上公司」使用之合法權利人所有,
禁止未經授權轉載或節錄。若對電子報內容有任何疑問或要求轉載授權,請【
聯絡我們】。
免費電子報 | 著作權聲明 | 隱私權聲明 | 聯絡我們
udnfamily : news | video | money | stars | paper | reading | mobile | data | city | blog | job