無法正常瀏覽圖片,請按這裡看說明   無法正常瀏覽內容,請按這裡線上閱讀
新聞  專題  理財  追星  社群  Blog  哇新聞  電子書  
2013/08/19第150期 |  訂閱/退訂  |  看歷史報份  |  LiveABC 官網
 
本周強推:
 
延伸學習:
 
英文充電站:
 
活動快遞:
 
 
簡介:主廚是廚房所有大小事物的統籌,除了烹 飪,也負責管理廚房與人事。成為主廚前需 經過基本功的訓練;成為主廚後,也必須不 斷精進廚藝,永保學習的心。

The Road to Becoming a Chef

Food brings joy to many people, but for some, it can be an object of passion. Those who truly love food—eating it, preparing it, creating new dishes with it—may become chefs, thus turning their passion into a career.

You might think that a chef's job is only to cook, but in reality, chefs do much more than that. Cooks spend their time cooking in a restaurant's kitchen. Chefs, however, are in charge of the kitchen. Chefs hire and manage kitchen workers, plan menus, create recipes, and decide which food suppliers to order products from. They taste foods to check flavors and examine dishes to see if all of the items are well arranged.

Good chefs are also skilled in time management. They make sure that each course of a meal is served neither too slowly nor too quickly. This may sound simple, but when dozens of tables must be served at once, managing time can be hard. In the end, chefs direct all of their efforts towards one goal—to give customers a delicious and memorable meal.

邁向主廚之路

食物帶給許多人歡樂,但對有些人而言,它可能是一種讓人投入熱情的事物。那些真心喜愛食物──喜愛享用、準備、用它創造新菜餚的人或許會成為主廚,由此將他們的熱情變成一項事業。

你可能認為主廚的工作只是在烹調,但實際上,主廚做的事遠不只做菜。廚師花時間在餐廳廚房煮東西。而主廚卻是負責管理整個廚房。主廚負責雇用和管理廚房的工作人員、規畫菜單、設計食譜,還要決定向哪家食物供應商訂貨。他們要品嚐食物確認味道,並檢查菜餚,看看是否所有東西都安排妥當。

好的主廚對時間管理也很有一套。他們要確保每道菜的上菜速度不會太慢也不會太快。這聽起來或許容易,但當有許多桌必須同時上菜時,時間的管理可能不容易。最終,主廚一切的努力都朝著一個目標──給顧客美味又難忘的一餐。

《 詳細內文請翻閱NO.148 8月號Live互動英語雜誌 》
 
 
Internet rumor 網路謠言
 

社群網站的普及使得網路消息傳播的速度快到令人難以想像,不過很多傳言後來證實只是空穴來風。在網路上轉貼訊息務必先查證,以免成了散布網路流言的幫凶喔!

processed food 加工食品
hoax 騙局
urban legend (來源不明的)小道消息;都市傳說(流傳很久的故事,多半為駭人聽聞的消息)
misinformation 錯誤消息
fact-check 查證事實



例句:Many urban legends and misinformation are spread on the Internet, so make sure you check the facts before believing what you read.

網路上流傳著許多小道消息和錯誤消息,所以在你相信讀到的東西前一定要查證事實。


 
 
2013/08/19 (一)

Unfortunately, I must tell you that I'm leaving the company.
很遺憾地,我必須告訴你我要離開公司了。


2013/08/20 (二)

I'd like to put in my four-week notice.
我要提出四週後離職的通知。


2013/08/21 (三)

I'm handing in my letter of resignation.
我要遞辭呈了。


2013/08/22 (四)

I've received a job offer from another company, and I don't want pass up this opportunity.
我收到另一間公司的錄取通知,我不想錯過這個機會。


2013/08/23 (五)

It's been great working here, but I want to find other challenges.
在這裡工作很棒,但我想尋求更多的挑戰。


 
 
 
2013 LiveABC旅遊語言書展
單本79折/三本75折/清倉書絕殺7折

滿599元就送LiveABC精裝筆記本乙本

 
 
ABC互動英語週年慶來囉!
訂優惠˙送好書˙抽好禮
訂閱再送你套書,還有台北香港來回機票等你抽!
 
 
天下雜誌聯訂方案
培養天下觀點,奠定英文能力=與世界接軌

天下雜誌1年25期+互動英語雜誌1年12期,36折破盤價2980元

 
 
 
 
 
免費電子報 | 著作權聲明 | 隱私權聲明 | 聯絡我們
udnfamily : news | video | money | stars | paper | reading | mobile | data | city | blog | job