無法正常瀏覽圖片,請按這裡看說明   無法正常瀏覽內容,請按這裡線上閱讀
新聞  專題  理財  追星  社群  Blog  哇新聞  電子書  
2013/12/16第166期 |  訂閱/退訂  |  看歷史報份  |  LiveABC 官網
 
本周強推:
 
延伸學習:
 
英文充電站:
 
活動快遞:
 
 
簡介:街頭無家可歸的流浪動物主要是人類棄養所致,而你我都能夠協助減少流 浪動物,或幫助牠們不再流浪。

A Dog's Life

Many of us have probably passed by stray dogs on our way to school or work. However, few of us stop to think about how these animals ended up in the streets or whether they need help. Taiwan has around sixty thousand homeless dogs, and most of these animals are simply the result of human abandonment.

Some buy puppies without considering the long-term responsibilities. Owning a puppy seems like fun, but with time, puppies become more difficult to manage, especially for people living in apartments. Puppies may start chewing on slippers or damaging furniture. When the owners aren't home and their pets bark, neighbors might complain. Some owners want to avoid medical fees when their dogs get sick. For these and other reasons, many owners abandon their dogs.

Once on their own in the streets, dogs reproduce quickly, giving rise to new strays. Every day, homeless dogs face death or injury in traffic, or they may catch diseases. Some are caught and placed in government shelters, where they're soon killed if nobody adopts them. Lastly, people may not think about it, but dogs suffer a great deal emotionally from being abandoned.

關懷流浪狗 需要你幫忙

我們很多人很可能在上學或上班途中都曾經過流浪狗身邊。然而,我們很少人會停下來想這些動物最後怎麼會流落街頭,或是牠們需不需要幫助。台灣約有六萬隻無家可歸的狗,其中大多數純粹是人類棄養所導致。

有些人未考慮到長期責任就購買小狗。擁有一隻小狗似乎很好玩,但經過一段時間,小狗會變得更難管教,尤其是對住在公寓的人而言。小狗可能會開始啃咬拖鞋或毀損家具。當飼主不在家而寵物吠叫時,鄰居可能會抱怨。有些飼主在狗狗生病時不想付醫藥費。由於這些及其他的原因,許多飼主就棄養他們的狗。

狗一旦在街頭獨立生活便會快速繁衍,產生新的流浪狗。居無定所的狗每天在車陣中面臨死亡或受傷的危險,或者牠們可能會染病。有些狗遭到捕捉、被安置在政府收容所中,如果沒有人領養牠們,牠們很快就會被處死。最後,人們可能沒想到這件事,但狗狗遭到棄養後情緒上會承受極大的痛苦。

《 詳細內文請翻閱NO.152 12月號Live互動英語雜誌 》
 
 
It's a lot of work. 日常好用句
 

It's a lot of work.
work在此作不可數名詞,表示「勞心、勞力;功夫」;
主詞也可用名詞或V-ing來表示。
例句:
Marriage is a lot of work.
婚姻很耗心力。
Organizing the street fair was a lot of work.
籌辦街頭園遊會很費功夫。

 
 
2013/12/16 (一)

Would you like me to gift-wrap this for you?
需要我幫您做禮物包裝嗎?


2013/12/17 (二)

Could you please remove the price tag? I'm buying this for a friend.
可以請你撕掉價格標籤嗎?這是買來送朋友的。


2013/12/18 (三)

I'm looking for a birthday present for my girlfriend.
我在為我女朋友找生日禮物。


2013/12/19 (四)

Do you have any wrapping paper?
你們有包裝紙嗎?


2013/12/20 (五)

I need some ribbon to wrap the present.
我需要一些緞帶來包裝禮物。


 
 
 
2013上班族語言書展,職場實力加倍奉還!
各類書籍全面75折起!單書79折、3本以上75折

滿599元就送你 LiveABC 2014筆記本!

 
 
探索頻道雜誌聯訂 X 象印保溫杯聯訂
探索頻道雜誌1年12期 +象印 OneTouch不鏽鋼真空保溫杯

特惠價2490元,訂就送LiveABC 2014年筆記本乙本

 
 
未來少年雜誌聯訂
ABC、Live互動英語雜誌 + 未來少年各1年12期

特惠價3660元,買就送21世紀情境式英語圖解字典

 
 
 
 
 
免費電子報 | 著作權聲明 | 隱私權聲明 | 聯絡我們
udnfamily : news | video | money | stars | paper | reading | mobile | data | city | blog | job