「真話還是場面話??」
與日本朋友交流得越密切時,其實關係就變得像好朋友般,有時也會開起玩笑話,有時會被問到"你這是建前(tatemae)吧?"。尷尬了...
今早看到一篇天下雜誌的報導,主題是"日本大企業不挺安倍經濟?"(有興趣的朋友可以點選右上方圖片看原文)。這是一篇翻自經濟學人的文章,主要說明大企業在台面上與台面下對政府支持度的矛盾點。原本對本音/建前的了解只限於個人間對話的我,了解到政治與商場上更是有另一種大格局的呈現,本音與建前的界線更是難以分明,一不小心就會吃了大虧。這對儒家講究內外如一,奉行中道的原則似乎有點對立。但是回到現實面,雖然秉持做內外如一的做人原則,但在必要時也懂得使用本音或建前,似乎更能顧全大局。有時礙於立場,本音是不能表明的,所以本音與建前之間的灰色地帶,才會有那麼多新聞空間吧?
歡迎加入櫻前線粉絲專頁,我們一同探索日本。若您也願意收到每月發行的『日本留學教育特刊』,給自己一點前進學習的力量,請將寄送地址傳到E-Mail:szsjapanese@gmail.com,將為您每月免費寄送。 |