【風車智慧小學堂】讓孩子輕鬆學習趣味英文等多元主題,並讓孩子在快樂氛圍中,自然地愛上閱讀! 【udn專欄報】每週一到週五發報。給您最貼近社會現況的時事話題,獨特的名家觀點,一針見血的專欄評論!
無法正常瀏覽圖片,請按這裡看說明   無法正常瀏覽內容,請按這裡線上閱讀
新聞  專題  理財  追星  社群  Blog  哇新聞  電子書  
2014/02/24 第76期  |  訂閱/退訂  |  看歷史報份

「順道拜訪」英文怎麼說?

有沒有發現生活中的一些英文,總到了嘴邊才發現不會講, 可是往往又沒有人可以問或也不知從何查起。特別是越簡單的越不會。舉幾個例子,人氣很旺怎麼說?破口大?怎麼說?咖啡隔熱的杯套怎麼說?順道去看你怎麼說?

這些英文的難,不在於字很難,而在於你沒想到要這麼說。一說出來,都讓人有恍然大悟之感。我們今天來看”順道”。

我等一下要順道去公司拿份文件,只是順路,一點都不麻煩,但該怎麼用英文表示才精確呢?讓我們來看看英文有哪些片語可以用來表示「順路」!

  • stop by: 這是最普遍使用的片語,用來指在去某目的地的途中順道拜訪另一個地方。
    例如: I'll stop by on my way home.(我在回家的途中會順道拜訪。)也可以說stop in。
  • drop by: 同義片語,例句:I asked her to drop by whenever she was in the neighborhood.(我請她只要一到附近,就順道過來。)另外,也可以說drop in,但可別跟drop off搞混了,這個片語是指「打瞌睡」,例如:She tends to drop off in this class.(她常在這堂課上打瞌睡。)
  • swing by: 這個表達方式常在美式影集中聽見,屬於較非正式的用法,正確的定義是「快速拜訪」,如:I need to swing by the store and pick up some food for dinner.(我得去一下雜貨店採買些晚餐要用的食材。)不過現在有很多老美會用來指順道拜訪,如:I’ll swing by your place after I pick up some groceries.(在我買完東西後,會順道過去你家。)附帶一提,swing dance搖擺舞是一種舞蹈喲,源自美國紐約,舞步活潑、輕快、俏皮,顧名思義,就是一種以「搖動」 為主體的舞蹈。
  • pop in: 這也是較口語的片語,亦即「未事先告知就前往」,例如:Maybe we'll pop in after the movie.(也許看完電影後,我們會出其不意地造訪。) 另一個由pop組成的常見片語是pop up(彈出),如:This icon kept popping up.(這個視窗一直彈出來。)還有,最近常下的雷陣雨英文就是pop-up storm!
    相反地,如果是事先安排好的行程,則可以用pay a visit和call on表示,如:The salesman said he'd pay a visit to/ call on me in the morning. ?


前面舉的例子,也順道在這裡解釋一下:

  • 「有人氣」就是popular, 這是一個人氣產品或這個產品很有人氣,都是This is a (very, highly) popular product,popular本身已有受歡迎的肯定意味。
  • 「破口大罵」某人,英文可以用  bite your head off,?到把人的頭都咬下來了,厲害可見。
  • 「隔熱杯套」叫做sleeve,袖子,把杯子套進去,像不像把手放進袖子裡呢?

更多世界公民文化中心的文章
▲Top

 
你以為你的英文錯很多,其實只是一樣的錯重覆地犯!
你以為你的英文錯很多,其實只是一樣的錯重覆地犯! 這是世界公民文化中心一對一教學方法之一,光是揪出你的錯誤,英文不一定會進步,更重要的是:想辦法讓自己不再犯同樣類型的錯誤,才是英文進步的關鍵。

  1. The quirky smile on his face made me creepy. 他臉上詭異的微笑真讓我毛骨悚然。
  2. People differ from the other in hobbies. 人們彼此的嗜好都不一樣。
  3. Unfortunately, Mary fell to downstairs and broke her leg. 很不幸地,瑪莉跌下樓,並且摔斷了腳。
  4. She earned a lot of money on the lottery last year. 去年,她因樂透贏了很多錢。
  5. Travelling around Taiwan is very easy and economic for foreigners. 對外國人而言,在台灣旅遊是非常容易且省錢的。

▲Top

 
  1. The quirky smile on his face gave me the creeps.
    creepy是「令人感到可怕的」,本句是「讓人感到害怕」,將creep做為名詞,give one the creeps表示「讓某人有毛骨悚然的感覺」。
  2. People differ from one another in their choice of hobbies.
    one another是三者以上的「彼此」,the other是有特定範圍的「其他」,與本句不符。
  3. Unfortunately, Mary fell downstairs and broke her leg.
    downstairs與upstairs是副詞,且不與to/at/in等的連接詞使用。
  4. She won a lot of money on the lottery last year. 
    earn指的是工作「獲得」的收入;因幸運或競賽而得到金錢時,用win。
  5. Travelling around Taiwan is very easy and inexpensive for foreigners.
    economic通常描述的是國家或地區的經濟,描述事、物不貴時,用inexpensive。

更多Debug 題目
▲Top

 
英語島雜誌-一口入魂 「英語島」是 一本「好看」的雙語雜誌,每月發行一次,讓學英文從「Study」變成「Enjoy」,是台灣人英語學習最大的突破。經過沈悶的考試折磨,英文學了十幾年還不會講的台灣學生,終於找到一種自由、趣味、有效,讓英文變成lifestyle的創意! 英語島是世界也是台灣,要讓讀單獨旅行全世界、應徵全世界的工作,有一天創造新世界。

訂閱英語島雜誌,終於在英語裡找到知識趣味與品味。

 
 
本電子報著作權均屬「聯合線上公司」或授權「聯合線上公司」使用之合法權利人所有,
禁止未經授權轉載或節錄。若對電子報內容有任何疑問或要求轉載授權,請【
聯絡我們】。
免費電子報 | 著作權聲明 | 隱私權聲明 | 聯絡我們
udnfamily : news | video | money | stars | paper | reading | mobile | data | city | blog | job