【倡議+ 電子報】傳遞人物故事,鎖定泛教育、社企…等領域,透過他們為社會付出故事,期待引起更多共鳴。 【米奇巴克童書魔法盒】讓父母瞭解孩子思考與美感的「天賦」,陪孩子一起快樂閱讀、創意思考!
★ 無法正常瀏覽內容,請按這裡線上閱讀
新聞  健康  u值媒  udn部落格  
2022/08/19 第493期  |  訂閱/退訂  |  看歷史報份
 2022-08-19 VOL:838
 粉絲 |   報名課程 |  訂閱世界公民 WEEKLY 轉寄給朋友 人資主管 世界公民文化中心  

這句英文怎麼說 ?

注意:用中文思考,就會說錯!

我的新工作終於上軌道了

click here 看答案 非學員請先訂閱世界公民 WEEKLY

 

「In the bag」不是「裝在袋子裡」;Bag a seat 不是「打包座位」

Eddy 和外籍老闆一起去 pitch 一個大案子,簡報做得很精采,客戶也很欣賞,老闆說:

We’ve got it in the bag. 

Bag?什麼東西裝袋子裡?難道指事態未明朗?蒙在鼓裡嗎?

當然不是!今天來看 bag 這個字的道地用法。

1. We’ve got it in the bag. 
(X)我們把它放在袋子裡。
(O)我們穩操勝算。

「in the bag」有「十拿九穩,勝券在握」的意思,東西放到袋子裡,意思就是跑不掉了,和中文「囊中之物」有異曲同工之妙。

• The game is in the bag.  這場比賽贏定了。

• He has got the election in his bag. 他在選舉中穩操勝券。

2. Cooking is not my bag!
(X)這不是我的烹調包。
(O)我對烹飪沒興趣。

聽到「That is not my bag」,可不一定是「那不是我的包」。Someone’s bag 字面是「某人的包」,但它也經常指「某人特別喜歡或關心的東西

因此 ”That is not my bag.” 可以指「那不是我喜歡的事」。

• Tennis isn't really my bag, I'm afraid. 恐怕我對網球不是很感興趣。

3. She’s got bags of money.
(X)她有一袋錢。
(O)她很有錢。

Bags of … 是指「有很多…」,很多錢是 bags of money,很多時間是 bags of time,很多空間是 bags of room。

• Come and stay with us - we've got bags of room. 來跟我們一起住吧——我們那邊地方很大。

• No need to rush – we’ve got bags of time. 不用那麼急,我們時間很充裕。

4. Bag a seat
(X)打包座位
(O)佔位子

Bag 當動詞時,有「搶先得到」的意思。例如:

• Bag us some decent seats for us if you get there first, won't you?  如果你先到,就幫我們佔幾個好位子。

• Hopefully, the government can bag a good deal with foreign investors to upgrade transport services.
政府很有希望搶先拿到海外資金以提升運輸服務。

 

熟到老外都覺得你英文好,加入量身訂做的1on1 program

東西壞了只會說broken?

生活中大大小小的東西都會有壞掉或故障的時候,雖然可以用 ”bad” 說明各種「壞掉」的情況,但英文越好的時候,就會希望自己的描述更有細節,別人聽到時,知道這東西是怎麼個壞法。今天就幫大家整理5個常見的東西壞了。

Debug

  1. My computer is broken. 我的電腦當機了。
  2. The cellphone has no electricity. 手機沒電了。
  3. The milk that Mom just drank was bad. 媽媽剛剛喝的牛奶壞掉了。
  4. The light bulb in my bedroom was on fire. 我房間的燈泡燒起來了。
  5. The toilet is broken down. 馬通塞住了。

 

非學員請先訂閱世界公民 WEEKLY,才能看得到答案 看答案

找不出bug?難怪常常說錯的英文,考慮加入1on1 program
不讓自己過時最好的方法是,就是加入世界公民 WEEKLY讀書日!


2006 ~ 2022 by Core & Corner世界公民文化中心. All right reserved!
台北:台北市復興南路一段222號10樓 TEL:(02)2721-5033 FAX:(02)2731-5946
新竹:新竹市關新路183號 TEL:(03)578-2199 FAX:(03)578-4182
Comments or Suggestions? Need Help? write to us: ask@core-corner.com



 
本電子報著作權均屬「聯合線上公司」或授權「聯合線上公司」使用之合法權利人所有,
禁止未經授權轉載或節錄。若對電子報內容有任何疑問或要求轉載授權,請【
聯絡我們】。
  免費電子報 | 著作權聲明 | 隱私權聲明 | 聯絡我們