「書展不只是書展,可以說是國家文明的刻度標誌!」文化部長龍應台參與2012年「第十屆世界書展主席會議」(Conference of International Book Fairs)高峰論壇時表示,今年來台北參與主席會議的11位國際書展主席,是台灣重要的窗口網絡,透過他們的與會可以將台灣的文化帶出去。世界書展主席會議主席衛浩世(Peter Weidhaas)則期許台北書展更加國際化,成為亞洲東南亞的文化中心,龍應台表示國際交流為文化部所重視的一環,雖不敢誇口台灣是文化的中心,但台灣本就具有文化優勢,尤其在文化出版上表現更為突出,未來的兩大重點將包括與大陸有更多的關係及開拓合作,並且加深對東南亞的文化輸出。
文化部長向各國主席請益 拋出書展議題
每兩年舉辦一次的世界書展主席會議(Conference of International Book Fairs)自1994年迄今已有18年的歷史,今年適逢第十屆,由台北書展基金會主辦,會議期間唯一一場公開活動,為台灣絕無僅有重量級的書展主席高峰論壇,安排參與世界書展主席會議的11個國家的書展主席們共同現身主講,並邀請文化部長龍應台與世界書展主席會議主席衛浩世(Peter Weidhaas),及瓜達拉哈拉書展代表David Unger展開一席精彩的對談-「從國際到台灣,我們需要什麼樣的書展?」部長龍應台並趁此良機與各國書展主席們交流請益,包括舉辦成功書展的秘訣、如何能夠拋開政治的壁壘,讓讀者可以跨越國界閱讀,也論及數位出版對書展未來廣大影響、書展如何永續經營等議題。
今年來到台灣的11位國際書展主席,包括捷克布拉格書展、英國倫敦書展、墨西哥瓜達拉哈拉書展、德國萊比錫書展、義大利波隆那兒童書展、韓國首爾書展、美國BEA書展、德國法蘭克福書展、波蘭華沙書展等11位國際書展主席,他們於論壇的下半場,分別上台說明,從各面向探討國際書展的特色以及出版在全球的發展現況,綜觀書展在文化所扮演的角色,及分享各國圖書市場概況、閱讀類型。讓參與論壇的台灣出版界及文化界受益匪淺,不但了解到全球國際書展的走向,也讓台灣的出版業界及書展單位能夠藉此學習成長。
王榮文:書展一個國家的出版成績分享
2012世界書展主席會議,由台北書展基金會主辦,文化部指導。書展基金會董事長王榮文致詞表示,「辦書展是對每一個國家出版業最重要的事情,每個國家將出版成績與其他分享,也邀請其他國家書展專業人士來進行文化交流。」
重視國際交流的文化部長龍應台,在開場時引言首先表達對瓜達拉哈拉書展的濃厚興趣,因為該書展是由一個大學所主辦的書展,龍應台並感謝世界書展主席會議主席衛浩世,「台灣當年在參加法蘭克福書展時有多阻力,而Peter衛浩世在協助台灣方面扮演非常重要的角色,讓書展純粹為書展,非政治相關!」
衛浩世:台北透過書展發揮國際影響力
衛浩世曾擔任法蘭克福書展主席25年,是台北國際書展的顧問,「世界書展主席會議」就由他發起並擔任主席,是書展界最具影響力的人士,他首先開宗明義定義書展的文化功能,「法蘭克福書展藉由邀請第三世界如非洲、拉丁美洲亞洲等等擔任主題國,讓德國人民因此這些國家有更真實的體驗。書展可以消除國家間的偏見,台北國際書展要有國際化的活動,透過書展跟其他國家建立關係,發揮國際化影響力,因為書展不只是市集,不只是賣書而已。」衛浩世並期許台北國際書展能推動台灣成為東南亞文化中心。
瓜達拉哈拉書展成功秘訣「女人」
瓜達拉哈拉書展目是全球最重要、交易量最大的西語出版盛會,趁著這次座談機會,龍應台特別請益為什麼書展成功的秘訣?瓜達拉哈拉書展代表David Unger回答,「秘訣在於『女人』!」此語一出驚人,並引起現場一陣會心的笑聲。David Unger表示,因為書展創辦人是兩位女性,她們具有強大的魄力及橫衝直撞也不畏懼的膽識,她們希望把文化帶到墨西哥,積極聯絡阿根廷、德國等,並拜訪世界書展主席衛浩世希望舉辦書展。書展前五年籌足資金非常辛苦,但之後就自給自足,經費的來源包括強大的資助計畫,在書展的成員中,有2~3人負責去爭取酒商、汽車等贊助,讓企業界支持文化。
David Unger補充,瓜達拉哈拉書展的成功有一部分也歸功於美國約有五千萬名西班牙文讀者,因此創造了很大的市場,每年瓜達拉哈拉書展亦吸引了150位圖書館館員到此採購書籍。
如何跨越國界吸引同語文讀者?
部長龍應台也對不同國家而相同語文的書展的出版市場十分好奇,她指出,全世界有七億西班牙文讀者,跟華文的台灣一樣,有來自香港、馬來西亞、新加坡等地的中文讀者,而瓜達拉哈拉的讀者是否也會閱讀自秘魯等國家的西班牙書籍,作家可以跨越國界來吸引讀者嗎?
衛浩世表示,在閱讀上的需求是有的,因為拉丁美洲有3億2千萬人,很多人會讀阿根廷及墨西哥的作品,問題出在發行。David Unger也認同的說,在發行上,國際間交流有很多問題,他的作品在2004年西班牙文出版,花兩年時間在墨西哥出版,花兩年在瓜地馬拉上市,雖然作品在瓜地馬拉發生,但很多當地人因為不識字對這本書反而不會有興趣。
龍應台也回應說,「對我們來說障礙更大,作家的作品可能一輩子都無法被對岸讀到!」同時,曾經在西德住過一段時間的龍應台並提出「閱讀」的問題,「有一個說法說在柏圍牆還沒倒之前,在東德地鐵會看到家庭主婦念長篇小說,現在東德人不讀長篇小說,現在喜歡輕薄短小的小說及節目,是不是一有自由就不閱讀了?」
「東德本來是個閱讀的國家,但統一後閱讀人數減少,是因為在共產統治下沒旅行機會,所以可以隱匿到書的世界裡面,加上當時還有出版審查制度,所有很多西方作品也不容易流入東德,法蘭克福在14 和15世紀也因為審查制度碰到困難,這是書展最大的障礙,因為書展一定要自由交流。」衛浩世說明後,東德的萊比錫書展主席Oliver Zille親自上台答覆,萊比錫以前很多書本之前有政治訊息,報紙中都是宣導文宣,因此要透過書本才能了解世界發生什麼事情。
書展永續經營的挑戰
電子書跟實體書的競爭也在論壇中成為焦點,衛浩世表示,要為書本保留一席之地,要保有自由及競爭。龍應台則呼應讀卻不僅是電子化的威脅,書展還有許多挑戰等待解決,包括如書展如何才能永續經營的討論。
David Unger也回應說,每個書展都有不同模式,書展不只有一種經營模式,都會面對不同的挑戰,例如,在倫敦及美國書展很多人的參與是想跟插畫家作家見面,不只是買書,而是在書展中參與活動的過程讓自己更有創意及收獲。
同時,來自首爾的書展主席Hyun Moon也表示,韓國與台灣有許多相似地方,TIBE由政府支持,首爾也是,沒有政府支持就無法舉辦了。在韓國對舉辦書展有許多爭議,許多政治家不支持,在民眾推廣也有阻力,這就是為什麼書展租金必須壓低,9平方公尺1000美金就可以租一個攤位,就算已經這麼便宜還是有人不太願意參加。TIBE並不是唯一受到政府支持的書展,首爾甚至有一半是文化部及觀光部支持經費的。書展要謝謝國家的贊助,才得以邀請書展出版商。
台北國際書展感動布拉格主席
談到「從國際到台灣,我們需要什麼樣的書展?」各國書展主席也在龍應台部長的邀請下,熱烈上台發言,來自布拉格書展的主席Dana Kalinova表示,在她任內17年時間,2003年「捷克」是台北國際書展主題國,也是她第一次組織來海外的活動,對捷克來說,語言和國家都小,所以必須在海外大力推廣文化。她來台北國際書展得到很多幫助,在討論主題國的展出時,他們想大家或許知道米蘭昆德拉、卡夫卡,但還知道什麼?他們覺得要將19世紀黑與白的布拉格關於木偶及音樂帶來台灣,結果也確實受到歡迎,Dana Kalinova尤其感動看到書展期間的書店中也有很多捷克作家作品,就在緊鄰書店出口附近的好位置,覺得很感激,於是2003年捷克書展開始提供台灣免費攤位,因為對台灣感激,也因為彼此都是小國家。
台灣東南亞文化中心的兩大可能作法
現場觀眾提問,龍應台部長對於世界書展主席衛浩世所提及台灣成為東南亞文化中心的想法?龍應台先笑說,「主持人竟然變成被提問對象。」接著回應聽眾,因為經濟蕭條,明年預算是荒年來臨,她不敢誇口說台灣是什麼什麼中心,但台灣本來就具有文化優勢,尤其在文化的出版上更是,未來文化局希望能夠有兩個重點,包括跟大陸有更多關係開拓與合作,希望將政治的柵欄降到最低,如此台灣的書才過得去,另外是東南亞,他們過去是珍惜且倚賴台灣文化,例如流行音樂等,到香港,可以和不同年齡的人談黃春明、連續劇就是例子,台灣是輸出文化,所以文化部希望能加深台灣與東南亞文化聯結。
如何吸引出版社參與國際書展?
現場也有出版社提及如何邀集出版社到國際上參與書展?David Unger回應,出版社不能太短視,不能只參加一兩次國際書展就期待成功,例如韓國就在瓜達拉哈拉書展設立一個小攤位,台灣跟韓國一樣童書出版產業是很蓬勃的,韓國對瓜達拉哈拉做長期承諾,會持續參展,可是對美國的出版商而言,可能第一年沒賺錢就不參展了,這是短視近利,當進入一個市場,必須等兩三年試過再考慮停下腳步。他也建議也許台灣出版商可以考慮一起往擺設聯合攤位行銷,邀請編輯或版權交易者參與,你不能只把書放在攤位,要介紹及行銷才有用,他也建議台灣將美國作為開發重點。美國書展(BEA)主席Steve Rosato也認同參展國際書展要長期投資,例如,美國每年展開重點攤位受邀的活動,從一開始到有成果需要3、4年時間,俄羅斯也可以成功邀請到美國書商參加。
身為作家的部長龍應台也好奇對於版權經紀其他的國家如何進行?美國書展主席Steve Rosato答覆說,文學經紀也許會專精某領域,可以跟文學經紀人密切合作,因為他會知道市場狀況,而David Unger則談到譚光磊的例子,這類經紀人必須參加很多書展,不管身在哪皆可以代言台灣作家,另外有一種「文學星探」就是看某一個國家的文壇,到別的國家介紹台灣的作家,有些國家很重視星探。
龍應台感慨的回應,「這是台灣最弱的一環,這也是台灣作家在國際舞台上被忽視的原因!」David Unger說:「台灣是年輕國家、文化部也是!」龍應台笑說文化部成立「34天」,David Unger回應:「羅馬不是一天造成,部長很努力,請大家給她一點時間。」現場許多聽眾主動聽了開始幫部長鼓掌,現場充滿了鼓舞的氣氛。上半場的世界書展主席會議在此溫馨落幕。
|