《如來頂髻尊勝佛母現證儀》元發思巴述,釋莎南屹囉譯,明英宗正統四年(1439)泥金寫本。《如來頂髻尊勝佛母現證儀》為中期密典,屬於印度密教怛特羅續部四部中的「瑜伽部」,主旨在闡述滅罪除障,延命增壽,利益一切有情,共成佛道。對於禮敬上師,發心修身現證,供養頂髻佛母、大黑天、吉祥天母等的儀式與方法,描述得極為詳盡。卷首次行標題「大元帝師發思巴(1235-1280)述,持咒沙門莎南屹囉譯」,可知此經原為西藏密典,世祖忽必烈(1271-1294)時代,藏傳佛教薩迦派五祖發思巴在北京口述此經,弟子莎南屹囉譯為漢文。
本經製作極為華麗,為明代藏漢藝術的代表之作。其後有御製經牌贊,款署「正統四年正月十五日」,是明英宗時期的宮廷之作。經文泥金楷書,書法清秀俊逸,首行均有題名,部份標題為朱書,凡咒語梵文的譯音,常以二字合音之反切法註記。
收傳印記有:秘殿珠林、乾隆御覽之寶、秘殿新編、珠林重定、嘉慶御覽之寶、宣統御覽之寶、乾隆鑑賞、三希堂精鑑璽、宜子孫、乾清宮鑒藏寶等印記。
(未完,以下待續)
(編按:由於字型支援的關係,專欄「咒語漫談」裡的梵文與藏文原文、羅馬拼音轉寫等種種字體,幾乎皆無法在網路上忠實呈現;我們
有時必須因應字型支援作一些編輯的處理,因此網路版本可能和原文有所差異,還請讀者同修們特別留意。
在累積一定的稿量以後,我們預計將「咒語漫談」的專欄集結成冊,屆時,我們除了將電子報裡缺漏的梵文羅馬拼音、藏文羅馬拼音全部補足,並添增梵文咒語悉曇原文、藏文咒語藏文原文以及簡易國語注音,敬請
讀者同修們期待!)
|